„Jeśli ktoś przychodzi do was, a nie przynosi tej nauki - nie przyjmujcie go do domu i nie mówcie mu - witaj;”

Nowa Biblia Gdańska: Drugi list spisany przez Jana 1,10

Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Księga Rodzaju 29,22

Clementine Vulgate

Qui vocatis multis amicorum turbis ad convivium, fecit nuptias.
Księga Rodzaju 29,22

Biblia Brzeska

Tedy Laban naprosiwszy okolicznych sąsiad, sprawił wesele.
1 Księga Mojżeszowa 29,22

Biblia Gdańska (1632)

Tedy wezwawszy Laban wszystkich mężów miejsca onego, sprawił ucztę.
1 Mojżeszowa 29,22

Biblia Gdańska (1881)

Tedy wezwawszy Laban wszystkich mężów miejsca onego, sprawił ucztę.
1 Mojżeszowa 29,22

Biblia Tysiąclecia

Wtedy Laban, zaprosiwszy wszystkich mieszkańców tej miejscowości, wyprawił ucztę.
Księga Rodzaju 29,22

Biblia Warszawska

Wtedy zebrał Laban wszystkich mieszkańców tej miejscowości i wyprawił ucztę.
I Księga Mojżeszowa 29,22

Biblia Jakuba Wujka

Który wezwawszy wiele gromad przyjaciół na gody, sprawił wesele.
Księga Rodzaju 29,22

Nowa Biblia Gdańska

Zaś Laban zgromadził wszystkich miejscowych ludzi oraz wyprawił ucztę.
I Księga Mojżesza 29,22

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy Laban zebrał wszystkich mężczyzn tego miejsca i wyprawił ucztę.
Księga Rodzaju 29,22

American Standard Version

And Laban gathered together all the men of the place, and made a feast.
Księga Rodzaju 29,22

King James Version

And Laban gathered together all the men of the place, and made a feast.
Księga Rodzaju 29,22

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and Laban gathereth all the men of the place, and maketh a banquet.
Księga Rodzaju 29,22

World English Bible

Laban gathered together all the men of the place, and made a feast.
Księga Rodzaju 29,22

Westminster Leningrad Codex

וַיֶּאֱסֹף לָבָן אֶת־כָּל־אַנְשֵׁי הַמָּקֹום וַיַּעַשׂ מִשְׁתֶּה׃
1 Księga Mojżeszowa 29,22
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić