Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Księga Rodzaju 14,6
Clementine Vulgate
et Chorros in montibus Seir, usque ad Campestria Pharan, qu est in solitudine.Księga Rodzaju 14,6
Biblia Brzeska
Także i Horejczyki na górze ich Seir, aż ku równinam Faran, które są przy pustyniach.1 Księga Mojżeszowa 14,6
Biblia Gdańska (1632)
Także Chorajczyki na górze ich Seir, aż do równiny Paran, która jest przy puszczy.1 Mojżeszowa 14,6
Biblia Gdańska (1881)
Także Chorajczyki na górze ich Seir, aż do równiny Paran, która jest przy puszczy.1 Mojżeszowa 14,6
Biblia Tysiąclecia
i Chorytów w ich górzystym kraju Seir aż do El, które leżało na pograniczu pustyni Paran.Księga Rodzaju 14,6
Biblia Warszawska
I Chorytów w ich górach Seir aż do El-Paran, które jest na granicy pustyni.I Księga Mojżeszowa 14,6
Biblia Jakuba Wujka
I Chorejczyki na górach Seir, aż do pól Faran, która jest na puszczy.Księga Rodzaju 14,6
Nowa Biblia Gdańska
Oraz Choejczyków w ich górach Seiru, aż do El-Paran, które jest nad pustynią.I Księga Mojżesza 14,6
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I Chorytów na ich górze Seir aż do równiny Paran, która jest przy pustyni.Księga Rodzaju 14,6
American Standard Version
and the Horites in their mount Seir, unto Elparan, which is by the wilderness.Księga Rodzaju 14,6
King James Version
And the Horites in their mount Seir, unto Elparan, which is by the wilderness.Księga Rodzaju 14,6
Young's Literal Translation
and the Horites in their mount Seir, unto El-Paran, which [is] by the wilderness;Księga Rodzaju 14,6
World English Bible
and the Horites in their Mount Seir, to Elparan, which is by the wilderness.Księga Rodzaju 14,6
Westminster Leningrad Codex
וְאֶת־הַחֹרִי בְּהַרְרָם שֵׂעִיר עַד אֵיל פָּארָן אֲשֶׁר עַל־הַמִּדְבָּר׃1 Księga Mojżeszowa 14,6

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?