„I rzekł mi PAN: Dobrzeć wszytko mówili.”

Biblia Jakuba Wujka: Księga Powtórzonego Prawa 18,17

Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Księga Psalmów 112,6

Clementine Vulgate

et humilia respicit in clo et in terra ?
Księga Psalmów 112,6

Biblia Brzeska

Abowiem na wieki wzruszon nie będzie, a w wiecznej pamiątce będzie sprawiedliwy.
Księga Psalmów 112,6

Biblia Gdańska (1632)

Bo na wieki nie będzie poruszony; w pamięci wiecznej będzie sprawiedliwy.
Psalmów 112,6

Biblia Gdańska (1881)

Bo na wieki nie będzie poruszony; w pamięci wiecznej będzie sprawiedliwy.
Psalmów 112,6

Biblia Tysiąclecia

Na pewno się nie zachwieje; sprawiedliwy będzie w wiecznej pamięci.
Księga Psalmów 112,6

Biblia Warszawska

Bo nigdy się nie zachwieje: Sprawiedliwy nigdy nie będzie zapomniany.
Księga Psalmów 112,6

Biblia Jakuba Wujka

bo na wieki nie będzie poruszon.
Księga Psalmów 112,6

Nowa Biblia Gdańska

Bo nigdy się nie potknie, w wiecznej pamięci będzie sprawiedliwy.
Księga Psalmów 112,6

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Na pewno nigdy się nie zachwieje, sprawiedliwy na wieki pozostanie w pamięci.
Księga Psalmów 112,6

American Standard Version

For he shall never be moved; The righteous shall be had in everlasting remembrance.
Księga Psalmów 112,6

King James Version

Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
Księga Psalmów 112,6

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

For -- to the age he is not moved; For a memorial age-during is the righteous.
Księga Psalmów 112,6

World English Bible

For he will never be shaken. The righteous will be remembered forever.
Księga Psalmów 112,6

Westminster Leningrad Codex

כִּי־לְעֹולָם לֹא־יִמֹּוט לְזֵכֶר עֹולָם יִהְיֶה צַדִּיק׃
Księga Psalmów 112,6
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić