„Pole zostało spustoszone i ziemia się smuci, ponieważ zniszczono zboże. Wysechł moszcz, zginęła oliwa.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Księga Joela 1,10

Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Księga Izajasza 23,16

Clementine Vulgate

[Sume citharam, circui civitatem,meretrix oblivioni tradita :bene cane, frequenta canticum,ut memoria tui sit.
Księga Izajasza 23,16

Biblia Brzeska

Weźmi arfę, chodź około miasta, o zgardzona wszetecznico, śpiewajże czyście, a graj często, żeby była pamiątka twoja.
Księga Izajasza 23,16

Biblia Gdańska (1632)

Weźmij lutnię, obchodź miasto, o nierządnico w zapomnienie podana! graj dobrze, długo śpiewaj, abyś na pamięć przyszła.
Izajasz 23,16

Biblia Gdańska (1881)

Weźmij lutnię, obchodź miasto, o nierządnico w zapomnienie podana! graj dobrze, długo śpiewaj, abyś na pamięć przyszła.
Izajasz 23,16

Biblia Tysiąclecia

Weźmij cytrę, obejdź miasto, nierządnico zapomniana! Zagraj dobrze, mnóż piosenki, ażebyś się przypomniała!
Księga Izajasza 23,16

Biblia Warszawska

Weź lutnie, obchodź miasto, zapomniana nierządnico! Graj dobrze, śpiewaj dużo, aby sobie przypomniano o tobie!
Księga Izajasza 23,16

Biblia Jakuba Wujka

Weźmi cytrę, obejdzi miasto, nierządnico zapomniona, graj dobrze, często powtarzaj pieśń, aby pamiątka o tobie była.
Księga Izajasza 23,16

Nowa Biblia Gdańska

€
Księga Izajasza 23,16

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Weź harfę, obejdź miasto, zapomniana nierządnico! Graj ładnie, śpiewaj dużo, by przypomniano sobie ciebie.
Księga Izajasza 23,16

American Standard Version

Take a harp, go about the city, thou harlot that hast been forgotten; make sweet melody, sing many songs, that thou mayest be remembered.
Księga Izajasza 23,16

King James Version

Take an harp, go about the city, thou harlot that hast been forgotten; make sweet melody, sing many songs, that thou mayest be remembered.
Księga Izajasza 23,16

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Take a harp, go round the city, O forgotten harlot, play well, Multiply song that thou mayest be remembered.
Księga Izajasza 23,16

World English Bible

Take a harp, go about the city, you prostitute that has been forgotten; make sweet melody, sing many songs, that you may be remembered.
Księga Izajasza 23,16

Westminster Leningrad Codex

קְחִי כִנֹּור סֹבִּי עִיר זֹונָה נִשְׁכָּחָה הֵיטִיבִי נַגֵּן הַרְבִּי־שִׁיר לְמַעַן תִּזָּכֵרִי׃
Księga Izajasza 23,16
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić