„Idźcie, zasięgnijcie rady Pana o mnie i o pozostałych w Izraelu i Judzie co do słów znalezionej księgi, gdyż wielki jest gniew Pana, jaki rozgorzał na nas za to, że nasi ojcowie nie przestrzegali nakazu Pańskiego i nie postępowali zgodnie ze wszystkim, co jest napisane w tej księdze.”

Biblia Warszawska: II Księga Kronik 34,21

Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Księga Izajasza 13,17

Clementine Vulgate

Ecce ego suscitabo super eos Medos,qui argentum non qurant,nec aurum velint ;
Księga Izajasza 13,17

Biblia Brzeska

Oto ja pobudzę przeciwko im Medy, którzy o pieniądze nie będą stać, ani pragnąć złota.
Księga Izajasza 13,17

Biblia Gdańska (1632)

Oto Ja pobudzę przeciwko nim Medów, którzy o srebro nie będą dbali, a w złocie nie będą się kochali;
Izajasz 13,17

Biblia Gdańska (1881)

Oto Ja pobudzę przeciwko nim Medów, którzy o srebro nie będą dbali, a w złocie nie będą się kochali;
Izajasz 13,17

Biblia Tysiąclecia

Oto Ja pobudzam przeciw nim Medów, którzy nie cenią sobie srebra ani w złocie się nie kochają.
Księga Izajasza 13,17

Biblia Warszawska

Oto Ja pobudzę przeciwko nim Medów, którzy o srebro nie dbają i w złocie się nie lubują.
Księga Izajasza 13,17

Biblia Jakuba Wujka

Oto ja pobudzę na nie Medy, którzy nie będą srebra szukać ani dbać o złoto,
Księga Izajasza 13,17

Nowa Biblia Gdańska

Oto pobudzę przeciwko nim Madajczyków, którzy nie dbają o srebro, a złota nie pożądają.
Księga Izajasza 13,17

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Oto pobudzę przeciwko nim Medów, którzy o srebro nie będą dbać, a w złocie nie będą się lubować.
Księga Izajasza 13,17

American Standard Version

Behold, I will stir up the Medes against them, who shall not regard silver, and as for gold, they shall not delight in it.
Księga Izajasza 13,17

King James Version

Behold, I will stir up the Medes against them, which shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it.
Księga Izajasza 13,17

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Lo, I am stirring up against them the Medes, Who silver esteem not, And gold -- they delight not in it.
Księga Izajasza 13,17

World English Bible

Behold, I will stir up the Medes against them, who shall not regard silver, and as for gold, they shall not delight in it.
Księga Izajasza 13,17

Westminster Leningrad Codex

הִנְנִי מֵעִיר עֲלֵיהֶם אֶת־מָדָי אֲשֶׁר־כֶּסֶף לֹא יַחְשֹׁבוּ וְזָהָב לֹא יַחְפְּצוּ־בֹו׃
Księga Izajasza 13,17
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić