„synowie Izraelowi urośli i jakoby wyrastający rozmnożyli się. I zmocniwszy się zbytnie, napełnili ziemię.”

Biblia Jakuba Wujka: Księga Wyjścia 1,7

Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Księga Ezechiela 21,30

Clementine Vulgate

Revertere ad vaginam tuam,in loco in quo creatus es :in terra nativitatis tu judicabo te.
Księga Ezechiela 21,30

Biblia Brzeska

Izali włożę miecz w nożny swoje? Owszem cię sądzić będę w ziemi, w którejeś się narodziło i w której mieszkasz.
Księga Ezechiela 21,30

Biblia Gdańska (1632)

A ty, nieczysty bezbożniku, księciu Izraelski! którego dzień przychodzi, gdy nieprawość skończona będzie:
Ezechyjel 21,30

Biblia Gdańska (1881)

Schowaj jednak miecz do pochew jego; na miejscu, na któremeś spłodzona, w ziemi mieszkania twego, sądzić cię będę.
Ezechyjel 21,30

Biblia Tysiąclecia

A o tobie, niecny bezbożniku, władco izraelski, którego dzień nadchodzi z ostatnim twoim występkiem,
Księga Ezechiela 21,30

Biblia Warszawska

Lecz o tobie, bezecny bezbożniku, książę izraelski, którego dzień nadszedł w czasie, gdy wina dojdzie do swojego kresu -
Księga Ezechiela 21,30

Biblia Jakuba Wujka

Wróć się do poszew twoich! Na miejscu, na którymeś stworzony, w ziemi narodzenia twego, sądzić cię będę.
Księga Ezechiela 21,30

Nowa Biblia Gdańska

Zaś tobie, zniesławiony niegodziwcze, przywódco israelski, którego pora nadchodzi w czasie ostatecznej kaźni;
Księga Ezechiela 21,30

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Schowaj jednak miecz do pochwy. Będę cię sądził w miejscu, gdzie zostałeś stworzony, w ziemi twego pochodzenia.
Księga Ezechiela 21,30

American Standard Version

Cause it to return into its sheath. In the place where thou wast created, in the land of thy birth, will I judge thee.
Księga Ezechiela 21,30

King James Version

Shall I cause it to return into his sheath? I will judge thee in the place where thou wast created, in the land of thy nativity.
Księga Ezechiela 21,30

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Turn [it] back unto its scabbard, In the place where thou wast produced, In the land of thy birth I do judge thee.
Księga Ezechiela 21,30

World English Bible

Cause it to return into its sheath. In the place where you were created, in the land of your birth, will I judge you.
Księga Ezechiela 21,30

Westminster Leningrad Codex

וְאַתָּה חָלָל רָשָׁע נְשִׂיא יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר־בָּא יֹומֹו בְּעֵת עֲוֹן קֵץ׃ ס
Księga Ezechiela 21,30
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić