„Dlatego, że depczecie biednego i bierzecie od niego dary w zbożu, to wprawdzie zbudujecie domy z ciosu – lecz nie będziecie w nich mieszkać, zasadzicie rozkoszne winnice – ale wina z nich nie będziecie pili.”

Nowa Biblia Gdańska: Księga Amosa 5,11

Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Księga Daniela 7,15

Clementine Vulgate

Horruit spiritus meus : ego Daniel territus sum in his, et visiones capitis mei conturbaverunt me.
Księga Daniela 7,15

Biblia Brzeska

Tedy ja Daniel byłem zatrwożon w duchu mym w pośród ciała mego, a widzenia głowy mej przestraszyły mię.
Księga Daniela 7,15

Biblia Gdańska (1632)

I zatrwożył się we mnie Danijelu duch mój w pośród ciała mego, a widzenia, którem widział, przestraszyły mię.
Danijel 7,15

Biblia Gdańska (1881)

I zatrwożył się we mnie Danijelu duch mój w pośród ciała mego, a widzenia, którem widział, przestraszyły mię.
Danijel 7,15

Biblia Tysiąclecia

Ja, Daniel, popadłem z tego powodu w niepokój ducha, a widzenia mojej głowy przeraziły mnie.
Księga Daniela 7,15

Biblia Warszawska

Ja, Daniel, byłem zaniepokojony w duchu z tego powodu, a to co widziałem, przestraszyło mnie.
Księga Daniela 7,15

Biblia Jakuba Wujka

Zlękł się duch mój. Ja, Daniel, byłem przestraszony temi rzeczami, a widzenia głowy mojej strwożyły mię.
Księga Daniela 7,15

Nowa Biblia Gdańska

Zatem we mnie, Danielu, zatrwożył się mój duch pośród ciała i przestraszyły mnie widzenia, które zobaczyłem.
Księga Daniela 7,15

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I ja, Daniel, zatrwożyłem się w duchu, w środku mego ciała, a widzenia w mojej głowie przestraszyły mnie.
Księga Daniela 7,15

American Standard Version

As for me, Daniel, my spirit was grieved in the midst of my body, and the visions of my head troubled me.
Księga Daniela 7,15

King James Version

I Daniel was grieved in my spirit in the midst of my body, and the visions of my head troubled me.
Księga Daniela 7,15

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

`Pierced hath been my spirit -- I, Daniel -- in the midst of the sheath, and the visions of my head trouble me;
Księga Daniela 7,15

World English Bible

As for me, Daniel, my spirit was grieved in the midst of my body, and the visions of my head troubled me.
Księga Daniela 7,15

Westminster Leningrad Codex

אֶתְכְּרִיַּת רוּחִי אֲנָה דָנִיֵּאל בְּגֹוא נִדְנֶה וְחֶזְוֵי רֵאשִׁי יְבַהֲלֻנַּנִי׃
Księga Daniela 7,15
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić