„Ale teraz nawrócili się znowu do Boga swego, przyszli z wygnania, gdzie byli rozproszeni, i zajęli Jerozolimę, w której znajduje się ich świątynia, i zajęli górską okolicę, ponieważ była bezludna.”

Biblia Tysiąclecia: Księga Judyty 5,19

Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - Księga Daniela 5,25

Clementine Vulgate

Hc est autem scriptura, qu digesta est : Mane, Thecel, Phares.
Księga Daniela 5,25

Biblia Brzeska

A toć jest pismo, które jest napisane: Mene Mene, Tekel, Ufarsin.
Księga Daniela 5,25

Biblia Gdańska (1632)

A toć jest pismo, które wyrażone jest: Mene, Mene, Thekel, upharsin.
Danijel 5,25

Biblia Gdańska (1881)

A toć jest pismo, które wyrażone jest: Mene, Mene, Thekel, upharsin.
Danijel 5,25

Biblia Tysiąclecia

A oto nakreślone pismo: mene, mene, tekel ufarsin.
Księga Daniela 5,25

Biblia Warszawska

A oto napis, który został wypisany: mene, mene, tekel, uparsin.
Księga Daniela 5,25

Biblia Jakuba Wujka

A toć jest pismo, które jest rozłożone: MANE, TEKEL, FARES.
Księga Daniela 5,25

Nowa Biblia Gdańska

A takie jest pismo, które zostało wypisane: Mene, Mene, Thekel, Peres.
Księga Daniela 5,25

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A to jest pismo, które zostało napisane: Mene, Mene, Tekel, Uparsin.
Księga Daniela 5,25

American Standard Version

And this is the writing that was inscribed: MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
Księga Daniela 5,25

King James Version

And this is the writing that was written, MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
Księga Daniela 5,25

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and this [is] the writing that is noted down: Numbered, Numbered, Weighed, and Divided.
Księga Daniela 5,25

World English Bible

This is the writing that was inscribed: MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
Księga Daniela 5,25

Westminster Leningrad Codex

וּדְנָה כְתָבָא דִּי רְשִׁים מְנֵא מְנֵא תְּקֵל וּפַרְסִין׃
Księga Daniela 5,25
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić