Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - 2 Księga Samuela 22,45
Biblia Brzeska
Cudzoziemcy służą mi acz nie radzi, a skoro posłyszeli o mnie, są mi posłusznymi.2 Księga Samuela 22,45
Biblia Gdańska (1632)
Synowie obcy kłamali mną, a skoro usłyszeli, byli mi posłuszni.2 Samuelowa 22,45
Biblia Gdańska (1881)
Synowie obcy kłamali mną, a skoro usłyszeli, byli mi posłuszni.2 Samuelowa 22,45
Biblia Tysiąclecia
Cudzoziemcy mi schlebiają, są mi posłuszni na pierwsze wezwanie.2 Księga Samuela 22,45
Biblia Warszawska
Cudzoziemcy schlebiają mi, Zaledwie posłyszeli o mnie, już byli mi posłuszni.II Księga Samuela 22,45
Biblia Jakuba Wujka
Synowie obcy sprzeciwiają mi się: słuchaniem ucha będą mi posłuszni.2 Księga Samuela 22,45
Nowa Biblia Gdańska
Schlebiają mi synowie obczyzny, o których usłyszałem ze słuchu ucha.2 Księga Samuela 22,45
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Cudzoziemcy będą udawać uległość. Jak tylko usłyszą, będą mi posłuszni.II Księga Samuela 22,45
American Standard Version
The foreigners shall submit themselves unto me: As soon as they hear of me, they shall obey me.2 Księga Samuela 22,45
King James Version
Strangers shall submit themselves unto me: as soon as they hear, they shall be obedient unto me.2 Księga Samuela 22,45
Young's Literal Translation
Sons of a stranger feign obedience to me, At the hearing of the ear they hearken to me.2 Księga Samuela 22,45
World English Bible
The foreigners shall submit themselves to me: As soon as they hear of me, they shall obey me.2 Księga Samuela 22,45
Westminster Leningrad Codex
בְּנֵי נֵכָר יִתְכַּחֲשׁוּ־לִי לִשְׁמֹועַ אֹזֶן יִשָּׁמְעוּ לִי׃2 Księga Samuela 22,45

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?