Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - 2 Księga Samuela 19,40
Clementine Vulgate
Transivit ergo rex in Galgalam, et Chamaam cum eo.Omnis autem populus Juda traduxerat regem, et media tantum pars adfuerat de populo Isral.2 Księga Samuela 19,40
Biblia Brzeska
Potym przyszedł król do Galgal, a z nim Chamaam, ale wszytek lud Juda prowadził króla i z połowicą ludu izraelskiego.2 Księga Samuela 19,40
Biblia Gdańska (1632)
Potem przyszedł król do Galgal, przyszedł też z nim Chymham. Wszystek też lud Judzki prowadził króla, także i połowa ludu Izraelskiego.2 Samuelowa 19,40
Biblia Gdańska (1881)
Potem przyszedł król do Galgal, przyszedł też z nim Chymham. Wszystek też lud Judzki prowadził króla, także i połowa ludu Izraelskiego.2 Samuelowa 19,40
Biblia Tysiąclecia
Wszyscy ludzie przeprawili się przez Jordan. Przeprawił się też król. Król ucałował Barzillaja i pobłogosławił. Powrócił on potem do siebie.2 Księga Samuela 19,40
Biblia Warszawska
Następnie król pociągnął do Gilgal. Kimham szedł z nim. Także cały zbrojny lud z Judy pociągnął za królem, jak również połowa zbrojnego ludu z Izraela.II Księga Samuela 19,40
Biblia Jakuba Wujka
Przyciągnął tedy król do Galgala i Chamaam z nim, a wszytek lud Judzki przeprowadzał króla, a połowica tylko była z ludu Izraelskiego.2 Księga Samuela 19,40
Nowa Biblia Gdańska
I tak cały lud przeprawił się przez Jarden, a następnie przeprawił się i król. Nadto król ucałował Barzylaja i go pożegnał; a on wrócił do swego miejsca.2 Księga Samuela 19,40
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Potem król udał się do Gilgal, poszedł też z nim Kimham. Cały lud Judy towarzyszył królowi, a także połowa ludu Izraela.II Księga Samuela 19,40
American Standard Version
So the king went over to Gilgal, and Chimham went over with him: and all the people of Judah brought the king over, and also half the people of Israel.2 Księga Samuela 19,40
King James Version
Then the king went on to Gilgal, and Chimham went on with him: and all the people of Judah conducted the king, and also half the people of Israel.2 Księga Samuela 19,40
Young's Literal Translation
And the king passeth over to Gilgal, and Chimham hath passed over with him, and all the people of Judah, and they bring over the king, and also the half of the people of Israel.2 Księga Samuela 19,40
World English Bible
So the king went over to Gilgal, and Chimham went over with him: and all the people of Judah brought the king over, and also half the people of Israel.2 Księga Samuela 19,40
Westminster Leningrad Codex
וַיַּעֲבֹר כָּל־הָעָם אֶת־הַיַּרְדֵּן וְהַמֶּלֶךְ עָבָר וַיִּשַּׁק הַמֶּלֶךְ לְבַרְזִלַּי וַיְבָרֲכֵהוּ וַיָּשָׁב לִמְקֹמֹו׃ ס2 Księga Samuela 19,40

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?