„I będziesz ofiarował Fase PANU Bogu twemu z owiec i z wołów na miejscu, które obierze PAN Bóg twój, aby tam mieszkało imię jego.”

Biblia Jakuba Wujka: Księga Powtórzonego Prawa 16,2

Porównanie wersetów
Clementine Vulgate - 1 Księga Samuela 28,6

Clementine Vulgate

Consuluitque Dominum, et non respondit ei neque per somnia, neque per sacerdotes, neque per prophetas.
1 Księga Samuela 28,6

Biblia Brzeska

A przetoż pytał Saul Pana, ale mu Pan nic nie odpowiedział, ani przez sen, ani przez urym, ani przez proroki.
1 Księga Samuela 28,6

Biblia Gdańska (1632)

I radził się Saul Pana; ale mu nie odpowiedział Pan ani przez sny, ani przez urym, ani przez proroki;
1 Samuelowa 28,6

Biblia Gdańska (1881)

I radził się Saul Pana; ale mu nie odpowiedział Pan ani przez sny, ani przez urym, ani przez proroki;
1 Samuelowa 28,6

Biblia Tysiąclecia

Radził się Saul Pana, lecz Pan mu nie odpowiadał ani przez sny, ani przez urim, ani przez proroków.
1 Księga Samuela 28,6

Biblia Warszawska

I pytał się Saul Pana, ale Pan nie dał mu odpowiedzi ani przez sny, ani przez święte losy, ani przez proroków.
I Księga Samuela 28,6

Biblia Jakuba Wujka

I radził się PANA, i nie odpowiedział mu ani przez sny, ani przez kapłany, ani przez proroki.
1 Księga Samuela 28,6

Nowa Biblia Gdańska

Więc Saul radził się WIEKUISTEGO, ale WIEKUISTY mu nie odpowiedział, ani przez sny, ani przez Urim, ani przez proroków.
1 Księga Samuela 28,6

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I Saul radził się PANA, lecz PAN mu nie odpowiedział ani przez sny, ani przez Urim, ani przez proroków.
I Księga Samuela 28,6

American Standard Version

And when Saul inquired of Jehovah, Jehovah answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets.
1 Księga Samuela 28,6

King James Version

And when Saul enquired of the LORD, the LORD answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets.
1 Księga Samuela 28,6

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and Saul asketh at Jehovah, and Jehovah hath not answered him, either by dreams, or by Urim, or by prophets.
1 Księga Samuela 28,6

World English Bible

When Saul inquired of Yahweh, Yahweh didn't answer him, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets.
1 Księga Samuela 28,6

Westminster Leningrad Codex

וַיִּשְׁאַל שָׁאוּל בַּיהוָה וְלֹא עָנָהוּ יְהוָה גַּם בַּחֲלֹמֹות גַּם בָּאוּרִים גַּם בַּנְּבִיאִם׃
1 Księga Samuela 28,6
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić