Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - Przypowieści Salomona 2,3
Biblia Brzeska
Jesliż też wzowiesz mądrości, a głosem twym zawołasz roztropności.Przypowieści Salomona 2,3
Biblia Gdańska (1632)
Owszem, jeźli na rozum zawołasz, a roztropności wezwieszli głosem swoim;Przypowieści Salomonowych 2,3
Biblia Gdańska (1881)
Owszem, jeźli na rozum zawołasz, a roztropności wezwieszli głosem swoim;Przypowieści Salomonowych 2,3
Biblia Warszawska
Jeżeli przywołasz rozsądek i donośnie wezwiesz roztropność,Przypowieści Salomona 2,3
Biblia Jakuba Wujka
Bo jeśli wzowiesz mądrości i nakłonisz serce twe roztropności,Księga Przysłów 2,3
Nowa Biblia Gdańska
Tak, jeśli przywołasz do siebie roztropność, a swój głos wystosujesz do rozsądku;Przypowieści spisane przez Salomona 2,3
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Tak, jeśli przywołasz roztropność i swoim głosem wezwiesz rozum;Księga Przysłów 2,3
American Standard Version
Yea, if thou cry after discernment, And lift up thy voice for understanding;Przypowieści 2,3
Clementine Vulgate
Si enim sapientiam invocaveris,et inclinaveris cor tuum prudenti ;Księga Przysłów 2,3
King James Version
Yea, if thou criest after knowledge, and liftest up thy voice for understanding;Przypowieści 2,3
Young's Literal Translation
For, if for intelligence thou callest, For understanding givest forth thy voice,Przypowieści 2,3
World English Bible
Yes, if you call out for discernment, And lift up your voice for understanding;Przypowieści 2,3
Westminster Leningrad Codex
כִּי אִם לַבִּינָה תִקְרָא לַתְּבוּנָה תִּתֵּן קֹולֶךָ׃Przypowieści Salomona 2,3

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?