„A dzień Pański przydzie jako złodziej: w który niebiosa z wielkim szumem przeminą, a żywioły od gorąca rozpuszczą się, a ziemia i dzieła, które na niej są, popalone będą.”

Biblia Jakuba Wujka: 2 List św. Piotra 3,10

Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - Księga Psalmów 48,11

Biblia Brzeska

Jakie jest imię twoje o Boże, takaż jest chwała twoja aż do granic ziemie, a prawica twoja pełna jest sprawiedliwości.
Księga Psalmów 48,11

Biblia Gdańska (1632)

Jakie jest imię twoje, Boże! taka też jest chwała twoja aż do kończyn ziemi; sprawiedliwości pełna jest prawica twoja.X
Psalmów 48,11

Biblia Gdańska (1881)

Jakie jest imię twoje, Boże! taka też jest chwała twoja aż do kończyn ziemi; sprawiedliwości pełna jest prawica twoja.
Psalmów 48,11

Biblia Tysiąclecia

Jak imię Twe, Boże, tak i chwała Twoja sięga po krańce ziemi. Prawica Twoja pełna jest sprawiedliwości.
Księga Psalmów 48,11

Biblia Warszawska

Jak imię twoje, Boże, Tak i chwała twoja sięga krańców ziemi; Prawica twoja pełna jest sprawiedliwości.
Księga Psalmów 48,11

Biblia Jakuba Wujka

Jako imię twoje, Boże, tak i chwała twoja na końce ziemie: sprawiedliwości pełna jest prawica twoja!
Księga Psalmów 48,11

Nowa Biblia Gdańska

Jak Twe Imię, tak też i Twoja chwała sięga po krańce ziemi; Twa prawica pełna jest sprawiedliwości.
Księga Psalmów 48,11

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Niech się weseli góra Syjon, niech się radują córki Judy z powodu twoich sądów.
Księga Psalmów 48,11

American Standard Version

Let mount Zion be glad, Let the daughters of Judah rejoice, Because of thy judgments.
Księga Psalmów 48,11

Clementine Vulgate

Non videbit interitum,cum viderit sapientes morientes :simul insipiens et stultus peribunt.Et relinquent alienis divitias suas,
Księga Psalmów 48,11

King James Version

Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments.
Księga Psalmów 48,11

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Rejoice doth Mount Zion, The daughters of Judah are joyful, For the sake of Thy judgments.
Księga Psalmów 48,11

World English Bible

Let Mount Zion be glad! Let the daughters of Judah rejoice, Because of your judgments.
Księga Psalmów 48,11

Westminster Leningrad Codex

כְּשִׁמְךָ אֱלֹהִים כֵּן תְּהִלָּתְךָ עַל־קַצְוֵי־אֶרֶץ צֶדֶק מָלְאָה יְמִינֶךָ׃
Księga Psalmów 48,11
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić