„Strzeż dobrego pokładu przez Ducha Świętego, który w nas mieszka.”

Biblia Gdańska (1881): 2 Tymoteusza 1,14

Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - Księga Izajasza 24,4

Biblia Brzeska

Ziemia skaziła się i upada, świat spustoszon jest i upada, wysocy narodowie ziemscy niszczeją.
Księga Izajasza 24,4

Biblia Gdańska (1632)

Płakać będzie i upadnie ziemia, zwątleje i obali się okrąg ziemski; zemdleją wysokie narody ziemskie,
Izajasz 24,4

Biblia Gdańska (1881)

Płakać będzie i upadnie ziemia, zwątleje i obali się okrąg ziemski; zemdleją wysokie narody ziemskie,
Izajasz 24,4

Biblia Tysiąclecia

Żałośnie wygląda ziemia, zmarniała; świat opadł z sił, niszczeje, niebo wraz z ziemią się wyczerpały.
Księga Izajasza 24,4

Biblia Warszawska

Więdnie i obumiera ziemia, marnieje, obumiera świat, marnieją dostojnicy ludu ziemi.
Księga Izajasza 24,4

Biblia Jakuba Wujka

Płakała i zeszła ziemia, i zemdlała. Zczedł świat, zemdlała wyniosłość narodu ziemie.
Księga Izajasza 24,4

Nowa Biblia Gdańska

Smuci się, obumiera ziemia; więdnie, obumiera świat; więdną na ziemi najdostojniejsi ludu.
Księga Izajasza 24,4

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Ziemia płacze i więdnie, świat marnieje i niszczeje, marnieją wyniosłe ludy ziemi.
Księga Izajasza 24,4

American Standard Version

The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the lofty people of the earth do languish.
Księga Izajasza 24,4

Clementine Vulgate

Luxit, et defluxit terra, et infirmata est ;defluxit orbis,infirmata est altitudo populi terr.
Księga Izajasza 24,4

King James Version

The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the haughty people of the earth do languish.
Księga Izajasza 24,4

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Mourned, faded hath the land, Languished, faded hath the world, Languished have they -- the high place of the people of the land.
Księga Izajasza 24,4

World English Bible

The earth mourns and fades away, the world languishes and fades away, the lofty people of the earth do languish.
Księga Izajasza 24,4

Westminster Leningrad Codex

אָבְלָה נָבְלָה הָאָרֶץ אֻמְלְלָה נָבְלָה תֵּבֵל אֻמְלָלוּ מְרֹום עַם־הָאָרֶץ׃
Księga Izajasza 24,4
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić