„A odpowiedzialność za zagładę naszych braci, za ujarzmienie kraju i spustoszenie naszego dziedzictwa Bóg zrzuci na nasze głowy wśród pogan. A jeżeli my się staniemy ich niewolnikami, to będziemy zgorszeniem i hańbą dla tych, którzy nas zdobędą.”

Biblia Tysiąclecia: Księga Judyty 8,22

Porównanie wersetów
Biblia Brzeska - Ewangelia św. Jana 7,10

Biblia Brzeska

Potym gdy szli bracia jego, tedy też i on szedł na święto, nie jawnie, ale jakoby potajemnie.
Ewangelia św. Jana 7,10

Biblia Gdańska (1632)

A gdy poszli bracia jego, tedy i on szedł na święto, nie jawnie, ale jakoby potajemnie.
Jana 7,10

Biblia Gdańska (1881)

A gdy poszli bracia jego, tedy i on szedł na święto, nie jawnie, ale jakoby potajemnie.
Jana 7,10

Biblia Tysiąclecia

Kiedy zaś bracia Jego udali się na święto, wówczas poszedł i On, jednakże nie jawnie, lecz skrycie.
Ewangelia wg św. Jana 7,10

Biblia Warszawska

A gdy bracia jego poszli na święto, wtedy i On poszedł, nie jawnie, lecz jakby po kryjomu.
Ewangelia św. Jana 7,10

Biblia Jakuba Wujka

A gdy poszli bracia jego, tedy i on poszedł na dzień święty, nie jawnie, ale jakoby potajemnie.
Ewangelia wg św. Jana 7,10

Nowa Biblia Gdańska

Zaś kiedy jego bracia poszli, wtedy i on wszedł na święto, nie jawnie, ale jakby w ukryciu.
Dobra Nowina spisana przez Jana 7,10

Biblia Przekład Toruński

A gdy poszli bracia Jego, wtedy i On poszedł na święto, nie jawnie, ale jakby w ukryciu.
Ewangelia Jana 7,10

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A gdy jego bracia poszli, wtedy i on poszedł na święto, nie jawnie, ale jakby potajemnie.
Ewangelia Jana 7,10

American Standard Version

But when his brethren were gone up unto the feast, then went he also up, not publicly, but as it were in secret.
Ewangelia Jana 7,10

Clementine Vulgate

Ut autem ascenderunt fratres ejus, tunc et ipse ascendit ad diem festum non manifeste, sed quasi in occulto.
Ewangelia Jana 7,10

King James Version

But when his brethren were gone up, then went he also up unto the feast, not openly, but as it were in secret.
Ewangelia Jana 7,10

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

ως δε ανεβησαν οι αδελφοι αυτου τοτε και αυτος ανεβη εις την εορτην ου φανερως αλλ ως εν κρυπτω
Ewangelia Jana 7,10

Young's Literal Translation

And when his brethren went up, then also he himself went up to the feast, not manifestly, but as in secret;
Ewangelia Jana 7,10

World English Bible

But when his brothers had gone up to the feast, then he also went up, not publicly, but as it were in secret.
Ewangelia Jana 7,10

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić