Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1881) - Łukasza 5,27
Biblia Gdańska (1881)
A potem wyszedł i ujrzał celnika, imieniem Lewiego, siedzącego na cle, i rzekł mu: Pójdź za mną.Łukasza 5,27
Biblia Brzeska
Potym wyszedł i ujzrał celnika, imieniem Lewi, siedzącego na cle, i rzekł mu: Pódź za mną.Ewangelia św. Łukasza 5,27
Biblia Gdańska (1632)
A potem wyszedł i ujrzał celnika, imieniem Lewiego, siedzącego na cle, i rzekł mu: Pójdź za mną.Łukasza 5,27
Biblia Tysiąclecia
Potem wyszedł i zobaczył celnika, imieniem Lewi, siedzącego w komorze celnej. Rzekł do niego: Pójdź za Mną!Ewangelia wg św. Łukasza 5,27
Biblia Warszawska
A potem wyszedł i ujrzał celnika, imieniem Lewi, siedzącego przy cle. I rzekł do niego: Pójdź za mną.Ewangelia św. Łukasza 5,27
Biblia Jakuba Wujka
A potym wyszedł i ujźrzał celnika imieniem Lewi, siedzącego na cle, i rzekł mu: Pódź za mną.Ewangelia wg św. Łukasza 5,27
Nowa Biblia Gdańska
Potem wyszedł oraz ujrzał poborcę podatków imieniem Lewi, który siedział na cle, i mu powiedział: Pójdź za mną.Dobra Nowina spisana przez Łukasza 5,27
Biblia Przekład Toruński
A potem wyszedł i ujrzał celnika, o imieniu Lewi, siedzącego przy cle, i powiedział mu: Pójdź za mną.Ewangelia Łukasza 5,27
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Potem wyszedł i zobaczył celnika, imieniem Lewi, siedzącego w punkcie celnym, i powiedział do niego: Pójdź za mną.Ewangelia Łukasza 5,27
American Standard Version
And after these things he went forth, and beheld a publican, named Levi, sitting at the place of toll, and said unto him, Follow me.Ewangelia Łukasza 5,27
Clementine Vulgate
Et post hc exiit, et vidit publicanum nomine Levi, sedentem ad telonium, et ait illi : Sequere me.Ewangelia Łukasza 5,27
King James Version
And after these things he went forth, and saw a publican, named Levi, sitting at the receipt of custom: and he said unto him, Follow me.Ewangelia Łukasza 5,27
Textus Receptus NT
και μετα ταυτα εξηλθεν και εθεασατο τελωνην ονοματι λευιν καθημενον επι το τελωνιον και ειπεν αυτω ακολουθει μοιEwangelia Łukasza 5,27
Young's Literal Translation
And after these things he went forth, and beheld a tax-gatherer, by name Levi, sitting at the tax-office, and said to him, `Be following me;`Ewangelia Łukasza 5,27
World English Bible
After these things he went out, and saw a tax collector, named Levi, sitting at the tax office, and said to him, "Follow me."Ewangelia Łukasza 5,27

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?