„Tedy odpowiedział Elifas Temańczyk, i rzekł:”

Biblia Gdańska (1632): Ijobowa 4,1

Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1881) - Jana 5,20

Biblia Gdańska (1881)

Boć Ojciec miłuje Syna i ukazuje mu wszystko, co sam czyni, i większe mu nad te sprawy pokaże, abyście się wy dziwowali.
Jana 5,20

Biblia Brzeska

Bóg Ociec miłuje Syna i wszytko mu ukazał, co sam czyni i jeszcze mu więtsze sprawy okaże, abyście się wy dziwowali.
Ewangelia św. Jana 5,20

Biblia Gdańska (1632)

Boć Ojciec miłuje Syna i ukazuje mu wszystko, co sam czyni, i większe mu nad te sprawy pokaże, abyście się wy dziwowali.
Jana 5,20

Biblia Tysiąclecia

Ojciec bowiem miłuje Syna i ukazuje Mu to wszystko, co On sam czyni, i jeszcze większe dzieła ukaże Mu, abyście się dziwili.
Ewangelia wg św. Jana 5,20

Biblia Warszawska

Ojciec bowiem miłuje Syna i ukazuje mu wszystko, co sam czyni, i ukaże mu jeszcze większe dzieła niż te, abyście się dziwili.
Ewangelia św. Jana 5,20

Biblia Jakuba Wujka

Bo Ociec miłuje Syna i wszytko mu ukazuje, co sam czyni. I więtsze mu nad te uczynki okaże, abyście się wy dziwowali.
Ewangelia wg św. Jana 5,20

Nowa Biblia Gdańska

Gdyż Ojciec miłuje Syna i wszystko mu ukazuje, co sam czyni, oraz pokaże mu większe od tych dzieła, abyście wy podziwiali.
Dobra Nowina spisana przez Jana 5,20

Biblia Przekład Toruński

Bo Ojciec miłuje Syna i ukazuje Mu wszystko, co sam czyni; i pokaże Mu większe dzieła niż te, abyście je podziwiali.
Ewangelia Jana 5,20

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Bo Ojciec miłuje Syna i ukazuje mu wszystko, co sam czyni. I pokaże mu większe dzieła niż te, abyście się dziwili.
Ewangelia Jana 5,20

American Standard Version

For the Father loveth the Son, and showeth him all things that himself doeth: and greater works than these will he show him, that ye may marvel.
Ewangelia Jana 5,20

Clementine Vulgate

Pater enim diligit Filium, et omnia demonstrat ei qu ipse facit : et majora his demonstrabit ei opera, ut vos miremini.
Ewangelia Jana 5,20

King James Version

For the Father loveth the Son, and sheweth him all things that himself doeth: and he will shew him greater works than these, that ye may marvel.
Ewangelia Jana 5,20

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

ο γαρ πατηρ φιλει τον υιον και παντα δεικνυσιν αυτω α αυτος ποιει και μειζονα τουτων δειξει αυτω εργα ινα υμεις θαυμαζητε
Ewangelia Jana 5,20

Young's Literal Translation

for the Father doth love the Son, and doth shew to him all things that He himself doth; and greater works than these He will shew him, that ye may wonder.
Ewangelia Jana 5,20

World English Bible

For the Father loves the Son, and shows him all things that he himself does. He will show him greater works than these, that you may marvel.
Ewangelia Jana 5,20

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić