Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1881) - Ijobowa 21,7
Biblia Brzeska
Przeczże żywą niepobożni i postarzeją się i wzmagają się w bogactwach?Księga Hioba 21,7
Biblia Warszawska
Dlaczego bezbożni zachowują życie, starzeją się, a nawet nabierają siły?Księga Joba 21,7
Biblia Jakuba Wujka
Przeczże tedy niepobożni żywią, podniesieni są i zmocnieni bogactwy?Księga Hioba 21,7
Nowa Biblia Gdańska
Czemu niegodziwi zachowują życie; starzeją się, i wręcz wzmagają na sile?Księga Ijoba 21,7
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Czemu niegodziwi żyją, starzeją się, a nawet wzrastają w bogactwie?Księga Hioba 21,7
American Standard Version
Wherefore do the wicked live, Become old, yea, wax mighty in power?Księga Hioba 21,7
King James Version
Wherefore do the wicked live, become old, yea, are mighty in power?Księga Hioba 21,7
Young's Literal Translation
Wherefore do the wicked live? They have become old, Yea, they have been mighty in wealth.Księga Hioba 21,7
World English Bible
"Why do the wicked live, Become old, yes, and grow mighty in power?Księga Hioba 21,7

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?