Porównanie wersetów
Biblia Gdańska (1881) - Ijobowa 21,13
Biblia Warszawska
W dobrobycie spędzają swoje dni i w pokoju schodzą do krainy umarłych.Księga Joba 21,13
Biblia Jakuba Wujka
Prowadzą w dobrach dni swoje, a we mgnieniu oka do piekła zstępują.Księga Hioba 21,13
Nowa Biblia Gdańska
W szczęściu spędzają swoje dni, po czym w mgnieniu oka zstępują do Krainy Umarłych.Księga Ijoba 21,13
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Spędzają swoje dni w dobrobycie, a w mgnieniu oka zstępują do grobu.Księga Hioba 21,13
American Standard Version
They spend their days in prosperity, And in a moment they go down to Sheol.Księga Hioba 21,13
King James Version
They spend their days in wealth, and in a moment go down to the grave.Księga Hioba 21,13
Young's Literal Translation
They wear out in good their days, And in a moment [to] Sheol go down.Księga Hioba 21,13
World English Bible
They spend their days in prosperity. In an instant they go down to Sheol.Księga Hioba 21,13
Westminster Leningrad Codex
[יְבַלּוּ כ] (יְכַלּוּ ק) בַטֹּוב יְמֵיהֶם וּבְרֶגַע שְׁאֹול יֵחָתּוּ׃Księga Joba 21,13

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?