„Lecz Pismo poddało wszystko pod [władzę] grzechu, aby obietnica dostała się na drodze wiary w Jezusa Chrystusa tym, którzy wierzą.”

Biblia Tysiąclecia: List do Galatów 3,22

Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Psalmów 70,5

American Standard Version

But I am poor and needy; Make haste unto me, O God: Thou art my help and my deliverer; O Jehovah, make no tarrying. Psalm 71
Księga Psalmów 70,5

Biblia Brzeska

Niechajże się rozweselą i rozradują w tobie wszyscy, którzy cię szukają; a niechaj mówią zawżdy ci, którzy miłują ratunek twój. Niechaj będzie zacnie wywyższon Bóg!
Księga Psalmów 70,5

Biblia Gdańska (1632)

Ale niech się weselą i radują w tobie wszyscy, którzy cię szukają, a którzy miłują zbawienie twoje, niech mówią zawżdy: Uwielbiony bądź, Boże nasz!
Psalmów 70,5

Biblia Gdańska (1881)

Ale niech się weselą i radują w tobie wszyscy, którzy cię szukają, a którzy miłują zbawienie twoje, niech mówią zawżdy: Uwielbiony bądź, Boże nasz! Jamci nędzny i ubogi; o Boże! pospiesz się ku mnie; tyś jest pomocą moją, i wybawicielem moim! Panie! nie omieszkujże.
Psalmów 70,5

Biblia Tysiąclecia

Niech się radują i weselą w Tobie wszyscy, co Ciebie szukają. Niech zawsze mówią: Bóg jest wielki! ci, którzy pragną Twojej pomocy.
Księga Psalmów 70,5

Biblia Warszawska

Niech się rozweselą i rozradują w tobie Wszyscy, którzy cię szukają! Niech mówią zawsze: Wielki jest Bóg! Ci, którzy miłują zbawienie twoje.
Księga Psalmów 70,5

Biblia Jakuba Wujka

Niech się weselą i radują w tobie wszyscy, którzy cię szukają, a niech zawżdy mówią: Niechaj uwielbion będzie Pan, którzy miłują zbawienie twoje.
Księga Psalmów 70,5

Nowa Biblia Gdańska

Niech się ucieszą i uradują w Tobie wszyscy, którzy Ciebie szukają; i niech wciąż powtarzają ci, którzy miłują Twoją pomoc: Wielkim jest Bóg
Księga Psalmów 70,5

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Ja zaś jestem nędzny i ubogi, Boże, pospiesz ku mnie, ty jesteś moją pomocą i wybawicielem; PANIE, nie zwlekaj.
Księga Psalmów 70,5

Clementine Vulgate

quoniam tu es patientia mea, Domine ;Domine, spes mea a juventute mea.
Księga Psalmów 70,5

King James Version

But I am poor and needy: make haste unto me, O God: thou art my help and my deliverer; O LORD, make no tarrying.
Księga Psalmów 70,5

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And I [am] poor and needy, O God, haste to me, My help and my deliverer [art] Thou, O Jehovah, tarry Thou not!
Księga Psalmów 70,5

World English Bible

But I am poor and needy. Come to me quickly, God. You are my help and my deliverer, Yahweh, don't delay. Psalm 71
Księga Psalmów 70,5

Westminster Leningrad Codex

יָשִׂישׂוּ וְיִשְׂמְחוּ ׀ בְּךָ כָּל־מְבַקְשֶׁיךָ וְיֹאמְרוּ תָמִיד יִגְדַּל אֱלֹהִים אֹהֲבֵי יְשׁוּעָתֶךָ׃
Księga Psalmów 70,5
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić