Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Psalmów 36,3
American Standard Version
The words of his mouth are iniquity and deceit: He hath ceased to be wise [and] to do good.Księga Psalmów 36,3
Biblia Brzeska
Abowiem sobie pobłaża sam przed sobą, aż znajdzie złość swoję, która jest godna nienawiści.Księga Psalmów 36,3
Biblia Gdańska (1632)
Bo sobie pobłaża w oczach swoich, aby wykonał nieprawość swoję aż do obmierzenia.Psalmów 36,3
Biblia Gdańska (1881)
Bo sobie pobłaża w oczach swoich, aby wykonał nieprawość swoję aż do obmierzenia.Psalmów 36,3
Biblia Tysiąclecia
Bo jego własne oczy [zbyt] mu schlebiają, by znaleźć swą winę i ją znienawidzić.Księga Psalmów 36,3
Biblia Warszawska
Bo schlebia sam sobie w oczach swoich, Że nieprawość jego nie będzie wykryta i znienawidzona.Księga Psalmów 36,3
Biblia Jakuba Wujka
Abowiem zdradliwie czynił przed oblicznością jego, aby się nalazła nieprawość jego do nienawidzenia.Księga Psalmów 36,3
Nowa Biblia Gdańska
Schlebia w oczy bliźniemu, by znaleźć jego nieprawość i nienawidzić.Księga Psalmów 36,3
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Słowa jego ust to niegodziwość i fałsz, porzucił mądrość i czynienie dobra.Księga Psalmów 36,3
Clementine Vulgate
Spera in Domino, et fac bonitatem ;et inhabita terram, et pasceris in divitiis ejus.Księga Psalmów 36,3
King James Version
The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise, and to do good.Księga Psalmów 36,3
Young's Literal Translation
The words of his mouth [are] iniquity and deceit, He ceased to act prudently -- to do good.Księga Psalmów 36,3
World English Bible
The words of his mouth are iniquity and deceit. He has ceased to be wise and to do good.Księga Psalmów 36,3
Westminster Leningrad Codex
כִּי־הֶחֱלִיק אֵלָיו בְּעֵינָיו לִמְצֹא עֲוֹנֹו לִשְׂנֹא׃Księga Psalmów 36,3

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?