Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Psalmów 147,1
American Standard Version
Praise ye Jehovah; For it is good to sing praises unto our God; For it is pleasant, [and] praise is comely.Księga Psalmów 147,1
Biblia Brzeska
Chwalcież wiecznego, abowiem-ci jest dobrze śpiewać Bogu naszemu, a wdzięczna to jest i ochędożna chwała.Księga Psalmów 147,1
Biblia Gdańska (1632)
Chwalcie Pana; albowiem dobra rzecz jest, śpiewać Bogu naszemu; albowiem to wdzięczna i przystojna jest chwała.Psalmów 147,1
Biblia Gdańska (1881)
Chwalcie Pana; albowiem dobra rzecz jest, śpiewać Bogu naszemu; albowiem to wdzięczna i przystojna jest chwała.Psalmów 147,1
Biblia Tysiąclecia
⟨Alleluja⟩. Dobrze jest grać naszemu Bogu, wdzięcznie jest nucić pieśń pochwalną.Księga Psalmów 147,1
Biblia Warszawska
Chwalcie Pana, Albowiem dobrze jest śpiewać Bogu naszemu, Bo to wdzięczna rzecz; pieśń chwały jest miła.Księga Psalmów 147,1
Biblia Jakuba Wujka
Alleluja. Chwalcie PANA, bo dobry jest Psalm: Bogu naszemu niech będzie wdzięczna i ozdobna chwała.Księga Psalmów 147,1
Nowa Biblia Gdańska
Chwalcie WIEKUISTEGO, bo jest dobry; śpiewajcie naszemu Bogu, bo jest miły oraz przystoi Mu chwała.Księga Psalmów 147,1
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Chwalcie PANA, bo dobrze jest śpiewać naszemu Bogu; jest to bowiem miłe i piękna jest chwała.Księga Psalmów 147,1
King James Version
Praise ye the LORD: for it is good to sing praises unto our God; for it is pleasant; and praise is comely.Księga Psalmów 147,1
Young's Literal Translation
Praise ye Jah! For [it is] good to praise our God, For pleasant -- comely [is] praise.Księga Psalmów 147,1
World English Bible
Praise Yah, For it is good to sing praises to our God; For it is pleasant and fitting to praise him.Księga Psalmów 147,1
Westminster Leningrad Codex
הַלְלוּ יָהּ ׀ כִּי־טֹוב זַמְּרָה אֱלֹהֵינוּ כִּי־נָעִים נָאוָה תְהִלָּה׃Księga Psalmów 147,1

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?