„I wołali potężnym głosem, mówiąc: Zbawienie w Bogu naszym, siedzącym na tronie, i w Baranku.”

Biblia Przekład Toruński: Objawienie Jana 7,10

Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Psalmów 105,11

American Standard Version

Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, The lot of your inheritance;
Księga Psalmów 105,11

Biblia Brzeska

Mówiąc: Dam ziemię chananejską w dział wasz dziedziczny.
Księga Psalmów 105,11

Biblia Gdańska (1632)

Mówiąc: Tobie dam ziemię Chananejską za sznur dziedzictwa waszego;
Psalmów 105,11

Biblia Gdańska (1881)

Mówiąc: Tobie dam ziemię Chananejską za sznur dziedzictwa waszego;
Psalmów 105,11

Biblia Tysiąclecia

mówiąc: Dam tobie ziemię Kanaan na waszą własność dziedziczną.
Księga Psalmów 105,11

Biblia Warszawska

Mówiąc: Tobie dam ziemię Kanaan, W dziedziczne wasze posiadanie.
Księga Psalmów 105,11

Biblia Jakuba Wujka

mówiąc: Tobie dam ziemię Chanaan, sznur dziedzictwa waszego.
Księga Psalmów 105,11

Nowa Biblia Gdańska

Powiedział: Tobie oddam ziemię Kanaan, wam dam dziedziczny udział,
Księga Psalmów 105,11

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Mówiąc: Tobie dam ziemię Kanaan jako dział waszego dziedzictwa;
Księga Psalmów 105,11

Clementine Vulgate

Et operuit aqua tribulantes eos ;unus ex eis non remansit.
Księga Psalmów 105,11

King James Version

Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance:
Księga Psalmów 105,11

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Saying, `To thee I give the land of Canaan, The portion of your inheritance,`
Księga Psalmów 105,11

World English Bible

Saying, "To you I will give the land of Canaan, The lot of your inheritance;"
Księga Psalmów 105,11

Westminster Leningrad Codex

לֵאמֹר לְךָ אֶתֵּן אֶת־אֶרֶץ־כְּנָעַן חֶבֶל נַחֲלַתְכֶם׃
Księga Psalmów 105,11
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić