Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Psalmów 105,11
American Standard Version
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, The lot of your inheritance;Księga Psalmów 105,11
Biblia Gdańska (1632)
Mówiąc: Tobie dam ziemię Chananejską za sznur dziedzictwa waszego;Psalmów 105,11
Biblia Gdańska (1881)
Mówiąc: Tobie dam ziemię Chananejską za sznur dziedzictwa waszego;Psalmów 105,11
Biblia Tysiąclecia
mówiąc: Dam tobie ziemię Kanaan na waszą własność dziedziczną.Księga Psalmów 105,11
Biblia Warszawska
Mówiąc: Tobie dam ziemię Kanaan, W dziedziczne wasze posiadanie.Księga Psalmów 105,11
Biblia Jakuba Wujka
mówiąc: Tobie dam ziemię Chanaan, sznur dziedzictwa waszego.Księga Psalmów 105,11
Nowa Biblia Gdańska
Powiedział: Tobie oddam ziemię Kanaan, wam dam dziedziczny udział,Księga Psalmów 105,11
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Mówiąc: Tobie dam ziemię Kanaan jako dział waszego dziedzictwa;Księga Psalmów 105,11
King James Version
Saying, Unto thee will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance:Księga Psalmów 105,11
Young's Literal Translation
Saying, `To thee I give the land of Canaan, The portion of your inheritance,`Księga Psalmów 105,11
World English Bible
Saying, "To you I will give the land of Canaan, The lot of your inheritance;"Księga Psalmów 105,11
Westminster Leningrad Codex
לֵאמֹר לְךָ אֶתֵּן אֶת־אֶרֶץ־כְּנָעַן חֶבֶל נַחֲלַתְכֶם׃Księga Psalmów 105,11

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?