„A przeto który tern gardzi, nie gardzi człowiekiem, ale Bogiem, który też w nas dał Ducha swego świętego.”

Biblia Jakuba Wujka: 1 List do Tesaloniczan 4,8

Porównanie wersetów
American Standard Version - Przypowieści 3,29

American Standard Version

Devise not evil against thy neighbor, Seeing he dwelleth securely by thee.
Przypowieści 3,29

Biblia Brzeska

Nie myśl nic złego przeciw bliźniemu twemu, gdyż on z tobą mieszka beśpiecznie.
Przypowieści Salomona 3,29

Biblia Gdańska (1632)

Nie knuj złego przeciwko bliźniemu twemu, gdyż on z tobą dowiernie mieszka.
Przypowieści Salomonowych 3,29

Biblia Gdańska (1881)

Nie knuj złego przeciwko bliźniemu twemu, gdyż on z tobą dowiernie mieszka.
Przypowieści Salomonowych 3,29

Biblia Tysiąclecia

Nie spiskuj przeciw bliźniemu, gdy mieszka przy tobie beztrosko.
Księga Przysłów 3,29

Biblia Warszawska

Nie knuj złego przeciwko swemu bliźniemu, gdy ci ufa mieszkając z tobą!
Przypowieści Salomona 3,29

Biblia Jakuba Wujka

Nie myśl przyjacielowi twemu złego, gdy on w tobie dufność ma.
Księga Przysłów 3,29

Nowa Biblia Gdańska

Nie knuj złego przeciw twojemu bliźniemu, gdy przy tobie ufnie przebywa.
Przypowieści spisane przez Salomona 3,29

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Nie knuj zła przeciwko swemu bliźniemu, gdy spokojnie mieszka obok ciebie.
Księga Przysłów 3,29

Clementine Vulgate

Ne moliaris amico tuo malum,cum ille in te habeat fiduciam.
Księga Przysłów 3,29

King James Version

Devise not evil against thy neighbour, seeing he dwelleth securely by thee.
Przypowieści 3,29

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Devise not against thy neighbour evil, And he sitting confidently with thee.
Przypowieści 3,29

World English Bible

Don't devise evil against your neighbor, Seeing he dwells securely by you.
Przypowieści 3,29

Westminster Leningrad Codex

אַל־תַּחֲרֹשׁ עַל־רֵעֲךָ רָעָה וְהוּא־יֹושֵׁב לָבֶטַח אִתָּךְ׃
Przypowieści Salomona 3,29
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić