„Na ostatek, bracia moi! Radujcie się w Panie. Tyż rzeczy wam pisać mnieć nie ciężko, a wam prześpieczno jest.”

Biblia Brzeska: List św. Pawła do Filipian 3,1

Porównanie wersetów
American Standard Version - Ewangelia Mateusza 8,2

American Standard Version

And behold, there came to him a leper and worshipped him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.
Ewangelia Mateusza 8,2

Biblia Brzeska

A oto trędowaty przystępując, dał mu chwałę mówiąc: Panie! Jesli chcesz, możesz mię oczyścić.
Ewangelia św. Mateusza 8,2

Biblia Gdańska (1632)

A oto trędowaty przyszedłszy, pokłonił mu się, mówiąc: Panie! jeźli chcesz, możesz mnie oczyścić.
Mateusza 8,2

Biblia Gdańska (1881)

A oto trędowaty przyszedłszy, pokłonił mu się, mówiąc: Panie! jeźli chcesz, możesz mnie oczyścić.
Mateusza 8,2

Biblia Tysiąclecia

A oto zbliżył się trędowaty, upadł przed Nim i prosił Go: Panie, jeśli chcesz, możesz mnie oczyścić.
Ewangelia wg św. Mateusza 8,2

Biblia Warszawska

I oto trędowaty, przystąpiwszy, złożył mu pokłon, mówiąc: Panie, jeśli chcesz, możesz mię oczyścić.
Ewangelia św. Mateusza 8,2

Biblia Jakuba Wujka

A oto trędowaty przyszedszy pokłonił się mu, mówiąc: Panie, jeśli chcesz, możesz mię oczyścić.
Ewangelia wg św. Mateusza 8,2

Nowa Biblia Gdańska

A oto przyszedł trędowaty oraz oddał mu pokłon, mówiąc: Panie, jeśli zechcesz, możesz mnie oczyścić.
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 8,2

Biblia Przekład Toruński

I oto przyszedł trędowaty, i oddał Mu pokłon, mówiąc: Panie! Jeślibyś chciał, możesz mnie oczyścić.
Ewangelia Mateusza 8,2

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A oto trędowaty podszedł i oddał mu pokłon, mówiąc: Panie, jeśli chcesz, możesz mnie oczyścić.
Ewangelia Mateusza 8,2

Clementine Vulgate

et ecce leprosus veniens, adorabat eum, dicens : Domine, si vis, potes me mundare.
Ewangelia Mateusza 8,2

King James Version

And, behold, there came a leper and worshipped him, saying, Lord, if thou wilt, thou canst make me clean.
Ewangelia Mateusza 8,2

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

και ιδου λεπρος ελθων προσεκυνει αυτω λεγων κυριε εαν θελης δυνασαι με καθαρισαι
Ewangelia Mateusza 8,2

Young's Literal Translation

and lo, a leper having come, was bowing to him, saying, `Sir, if thou art willing, thou art able to cleanse me;`
Ewangelia Mateusza 8,2

World English Bible

Behold, a leper came to him and worshipped him, saying, "Lord, if you want to, you can make me clean."
Ewangelia Mateusza 8,2

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić