„Gdy tedy przychodził czas Ester, córce Abihajlowej, stryja Mardocheuszowego, który ją był sobie wziął za własną córkę, iż miała idź do króla, tedy ona nic nie żądała, chyba co by rzekł Hega, ochmistrz królewski, stróż białych głów, a podobała się Ester wszytkim, którzy ją jedno widzieli.”

Biblia Brzeska: Księga Estery 2,15

Porównanie wersetów
American Standard Version - Ewangelia Mateusza 21,43

American Standard Version

Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken away from you, and shall be given to a nation bringing forth the fruits thereof.
Ewangelia Mateusza 21,43

Biblia Brzeska

A przetoż powiedam wam, iż będzie odjęte od was królestwo Boże i będzie dane narodowi, który by podał owoc jego.
Ewangelia św. Mateusza 21,43

Biblia Gdańska (1632)

Przetoż powiadam wam: Iż od was odjęte będzie królestwo Boże, i będzie dane narodowi czyniącemu pożytki jego.
Mateusza 21,43

Biblia Gdańska (1881)

Przetoż powiadam wam: Iż od was odjęte będzie królestwo Boże, i będzie dane narodowi czyniącemu pożytki jego.
Mateusza 21,43

Biblia Tysiąclecia

Dlatego powiadam wam: Królestwo Boże będzie wam zabrane, a dane narodowi, który wyda jego owoce.
Ewangelia wg św. Mateusza 21,43

Biblia Warszawska

Dlatego powiadam wam, że Królestwo Boże zostanie wam zabrane, a dane narodowi, który będzie wydawał jego owoce.
Ewangelia św. Mateusza 21,43

Biblia Jakuba Wujka

Przetoż powiadam wam, iż będzie odjęte od was Królestwo Boże i będzie dane narodowi czyniącemu owoce jego.
Ewangelia wg św. Mateusza 21,43

Nowa Biblia Gdańska

Dlatego powiadam wam, że Królestwo Boga zostanie wzniesione od was w górę i będzie dane narodowi wydającemu Jego plony.
Dobra Nowina spisana przez Mateusza 21,43

Biblia Przekład Toruński

Dlatego mówię wam, że zostanie wam zabrane Królestwo Boże, i dane narodowi, który będzie wydawał jego owoce.
Ewangelia Mateusza 21,43

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Dlatego mówię wam: Królestwo Boże zostanie wam zabrane, a dane narodowi, który wyda jego owoce.
Ewangelia Mateusza 21,43

Clementine Vulgate

Ideo dico vobis, quia auferetur a vobis regnum Dei, et dabitur genti facienti fructus ejus.
Ewangelia Mateusza 21,43

King James Version

Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth the fruits thereof.
Ewangelia Mateusza 21,43

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

δια τουτο λεγω υμιν οτι αρθησεται αφ υμων η βασιλεια του θεου και δοθησεται εθνει ποιουντι τους καρπους αυτης
Ewangelia Mateusza 21,43

Young's Literal Translation

`Because of this I say to you, that the reign of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth its fruit;
Ewangelia Mateusza 21,43

World English Bible

"Therefore I tell you, the kingdom of God will be taken away from you, and will be given to a nation bringing forth its fruits.
Ewangelia Mateusza 21,43

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić