Porównanie wersetów
American Standard Version - Ewangelia Marka 7,10
American Standard Version
For Moses said, Honor thy father and thy mother; and, He that speaketh evil of father or mother, let him die the death:Ewangelia Marka 7,10
Biblia Brzeska
Bo Mojżesz rzekł: Cći ojca twego i matkę twoję, a ktoby złorzeczył ojcu abo matce, niech śmiercią umrze.Ewangelia św. Marka 7,10
Biblia Gdańska (1632)
Bo Mojżesz rzekł: Czcij ojca twego i matkę twoję; a kto złorzeczy ojcu albo matce, niech śmiercią umrze.Marka 7,10
Biblia Gdańska (1881)
Bo Mojżesz rzekł: Czcij ojca twego i matkę twoję; a kto złorzeczy ojcu albo matce, niech śmiercią umrze.Marka 7,10
Biblia Tysiąclecia
Mojżesz tak powiedział: Czcij ojca swego i matkę swoją, oraz: Kto złorzeczy ojcu lub matce, niech śmiercią zginie.Ewangelia wg św. Marka 7,10
Biblia Warszawska
Albowiem Mojżesz rzekł: Czcij ojca swego i matkę swoją; oraz: Kto złorzeczy ojcu lub matce, niech śmierć poniesie.Ewangelia św. Marka 7,10
Biblia Jakuba Wujka
Bo Mojżesz rzeki: Czci ojca twego i matkę twoję: kto by złorzeczył ojcu abo matce, niechaj śmiercią umrze.Ewangelia wg św. Marka 7,10
Nowa Biblia Gdańska
Bo Mojżesz powiedział: Szanuj twego ojca i twoją matkę; a kto złorzeczy ojcu, albo matce, niech śmiercią umrze.Dobra Nowina spisana przez Marka 7,10
Biblia Przekład Toruński
Bo Mojżesz powiedział: Czcij ojca twojego i matkę twoją, a: Kto złorzeczy ojcu albo matce, niech poniesie śmierć.Ewangelia Marka 7,10
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Mojżesz bowiem powiedział: Czcij swego ojca i swoją matkę, oraz: Kto złorzeczy ojcu albo matce, niech poniesie śmierć.Ewangelia Marka 7,10
Clementine Vulgate
Moyses enim dixit : Honora patrem tuum, et matrem tuam. Et : Qui maledixerit patri, vel matri, morte moriatur.Ewangelia Marka 7,10
King James Version
For Moses said, Honour thy father and thy mother; and, Whoso curseth father or mother, let him die the death:Ewangelia Marka 7,10
Textus Receptus NT
μωσης γαρ ειπεν τιμα τον πατερα σου και την μητερα σου και ο κακολογων πατερα η μητερα θανατω τελευτατωEwangelia Marka 7,10
Young's Literal Translation
for Moses said, Honour thy father and thy mother; and, He who is speaking evil of father or mother -- let him die the death;Ewangelia Marka 7,10
World English Bible
For Moses said, `Honor your father and your mother;` and, `He who speaks evil of father or mother, let him be put to death.`Ewangelia Marka 7,10

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?