„A także wystrzegać się baśni i niekończących się rodowodów, które raczej więcej sporów przynoszą, niż zbudowania Bożego, które jest w wierze.”

Biblia Przekład Toruński: 1 List do Tymoteusza 1,4

Porównanie wersetów
American Standard Version - Ewangelia Łukasza 23,56

American Standard Version

And they returned, and prepared spices and ointments. And on the sabbath they rested according to the commandment.
Ewangelia Łukasza 23,56

Biblia Brzeska

A tak wróciwszy się, nagotowały wonnych rzeczy i olejków, ale w szabat według rozkazania zaniechały tego.
Ewangelia św. Łukasza 23,56

Biblia Gdańska (1632)

A wróciwszy się, nagotowały wonnych rzeczy i maści; ale w sabat odpoczęły według przykazania.
Łukasza 23,56

Biblia Gdańska (1881)

A wróciwszy się, nagotowały wonnych rzeczy i maści; ale w sabat odpoczęły według przykazania.
Łukasza 23,56

Biblia Tysiąclecia

Po powrocie przygotowały wonności i olejki; lecz zgodnie z przykazaniem zachowały spoczynek szabatu.
Ewangelia wg św. Łukasza 23,56

Biblia Warszawska

Powróciwszy zaś przygotowały wonności i maści. Przez sabat zaś odpoczywały według przykazania.
Ewangelia św. Łukasza 23,56

Biblia Jakuba Wujka

A wróciwszy się, nagotowały wonnych rzeczy i maści, a w szabbat dały pokój wedle przykazania.
Ewangelia wg św. Łukasza 23,56

Nowa Biblia Gdańska

Potem wróciły oraz przygotowały wonności i olejki; a w odpoczynek ustały według przykazania.
Dobra Nowina spisana przez Łukasza 23,56

Biblia Przekład Toruński

A gdy wróciły, przygotowały wonności i olejki; a w sabat oczywiście odpoczęły według przykazania.
Ewangelia Łukasza 23,56

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A gdy wróciły, przygotowały wonności i olejki. Lecz w szabat odpoczywały zgodnie z przykazaniem.
Ewangelia Łukasza 23,56

Clementine Vulgate

Et revertentes paraverunt aromata, et unguenta : et sabbato quidem siluerunt secundum mandatum.
Ewangelia Łukasza 23,56

King James Version

And they returned, and prepared spices and ointments; and rested the sabbath day according to the commandment.
Ewangelia Łukasza 23,56

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

υποστρεψασαι δε ητοιμασαν αρωματα και μυρα και το μεν σαββατον ησυχασαν κατα την εντολην
Ewangelia Łukasza 23,56

Young's Literal Translation

and having turned back, they made ready spices and ointments, and on the sabbath, indeed, they rested, according to the command.
Ewangelia Łukasza 23,56

World English Bible

They returned, and prepared spices and ointments. On the Sabbath they rested according to the commandment.
Ewangelia Łukasza 23,56

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić