Porównanie wersetów
American Standard Version - Ewangelia Łukasza 16,12
American Standard Version
And if ye have not been faithful in that which is another`s, who will give you that which is your own?Ewangelia Łukasza 16,12
Biblia Brzeska
A jesliżeście w cudzym wiernymi nie byli, co wasze jest, któż wam da?Ewangelia św. Łukasza 16,12
Biblia Gdańska (1632)
A jeźliście w cudzem wiernymi nie byli, któż wam da, co waszego jest?Łukasza 16,12
Biblia Gdańska (1881)
A jeźliście w cudzem wiernymi nie byli, któż wam da, co waszego jest?Łukasza 16,12
Biblia Tysiąclecia
Jeśli w zarządzie cudzym dobrem nie okazaliście się wierni, kto wam da wasze?Ewangelia wg św. Łukasza 16,12
Biblia Warszawska
A jeśli nie byliście wierni w sprawie cudzej, któż wam poruczy rzecz własną?Ewangelia św. Łukasza 16,12
Biblia Jakuba Wujka
A jeśliście w cudzym wiernymi nie byli, któż wam da, co wasze jest?Ewangelia wg św. Łukasza 16,12
Nowa Biblia Gdańska
A jeśli nie byliście wiernymi w nieprzyjacielskim, kto wam wyznaczy wasze?Dobra Nowina spisana przez Łukasza 16,12
Biblia Przekład Toruński
A jeśli w tym, co cudze nie staliście się wierni, kto wam da wasze własne?Ewangelia Łukasza 16,12
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A jeśli w cudzym nie byliście wierni, któż wam da wasze własne?Ewangelia Łukasza 16,12
Clementine Vulgate
Et si in alieno fideles non fuistis, quod vestrum est, quis dabit vobis ?Ewangelia Łukasza 16,12
King James Version
And if ye have not been faithful in that which is another man's, who shall give you that which is your own?Ewangelia Łukasza 16,12
Textus Receptus NT
και ει εν τω αλλοτριω πιστοι ουκ εγενεσθε το υμετερον τις υμιν δωσειEwangelia Łukasza 16,12
Young's Literal Translation
and if in the other`s ye became not faithful -- your own, who shall give to you?Ewangelia Łukasza 16,12
World English Bible
If you have not been faithful in that which is another's, who will give you that which is your own?Ewangelia Łukasza 16,12

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?