Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Kapłańska 2,16
American Standard Version
And the priest shall burn the memorial of it, part of the bruised grain thereof, and part of the oil thereof, with all the frankincense thereof: it is an offering made by fire unto Jehovah.Księga Kapłańska 2,16
Biblia Brzeska
Tedy kapłan ku pamiątce jej spali cząstkę onej pszenice mielonej z olejem i ze wszytkiem kadzidłem jej. Abowiem jest ofiara zapalona Panu.3 Księga Mojżeszowa 2,16
Biblia Gdańska (1632)
Tedy zapali kapłan pamiątkę jej ze zboża wykruszonego jej, i z oliwy jej, ze wszystkiem kadzidłem jej; bo ofiara ognista jest Panu.3 Mojżeszowa 2,16
Biblia Gdańska (1881)
Tedy zapali kapłan pamiątkę jej ze zboża wykruszonego jej, i z oliwy jej, ze wszystkiem kadzidłem jej; bo ofiara ognista jest Panu.3 Mojżeszowa 2,16
Biblia Tysiąclecia
Kapłan zamieni w dym pamiątkę z kaszy i oliwy wraz z całym kadzidłem jako ofiarę spalaną dla Pana.Księga Kapłańska 2,16
Biblia Warszawska
Kapłan spali na ofiarę pamiątki krupy i oliwę wraz z całym kadzidłem jako ofiarę ogniową dla Pana.III Księga Mojżeszowa 2,16
Biblia Jakuba Wujka
z której kapłan spali na pamiątkę daru część startych krup i oliwy, i kadzidło wszytko.Księga Kapłańska 2,16
Nowa Biblia Gdańska
A kapłan puści z dymem "znak przypomnienia" z tej krupy i z jej oliwy, z całym jej kadzidłem. To jest ofiara ogniowa dla WIEKUISTEGO.III Księga Mojżesza 2,16
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy kapłan spali na pamiątkę trochę jej wykruszonego zboża i oliwy wraz z całym jej kadzidłem. To jest ofiara ogniowa dla PANA.Księga Kapłańska 2,16
Clementine Vulgate
de qua adolebit sacerdos in memoriam muneris partem farris fracti, et olei, ac totum thus.Księga Kapłańska 2,16
King James Version
And the priest shall burn the memorial of it, part of the beaten corn thereof, and part of the oil thereof, with all the frankincense thereof: it is an offering made by fire unto the LORD.Księga Kapłańska 2,16
Young's Literal Translation
and the priest hath made perfume with its memorial from its beaten out [corn], and from its oil, besides all its frankincense -- a fire-offering to Jehovah.Księga Kapłańska 2,16
World English Bible
The priest shall burn the memorial of it, part of the bruised grain of it, and part of the oil of it, with all the frankincense of it: it is an offering made by fire to Yahweh.Księga Kapłańska 2,16
Westminster Leningrad Codex
וְהִקְטִיר הַכֹּהֵן אֶת־אַזְכָּרָתָהּ מִגִּרְשָׂהּ וּמִשַּׁמְנָהּ עַל כָּל־לְבֹנָתָהּ אִשֶּׁה לַיהוָה׃ פ3 Księga Mojżeszowa 2,16

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?