„Synów Bebaj, sześć set dwadzieścia ośm.”

Biblia Jakuba Wujka: Księga Nehemiasza 7,16

Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Kapłańska 15,26

American Standard Version

Every bed whereon she lieth all the days of her issue shall be unto her as the bed of her impurity: and everything whereon she sitteth shall be unclean, as the uncleanness of her impurity.
Księga Kapłańska 15,26

Biblia Brzeska

Każde łoże pókiby płynienie cierpiała, także równie będzie nieczyste, jako czasu tego, kiedyby cierpiała chorobę swoję i to na czemby siedziała, nieczyste jest, jako i czasu jej choroby.
3 Księga Mojżeszowa 15,26

Biblia Gdańska (1632)

Każda pościel jej, na której by leżała po wszystkie dni płynienia swego, jako pościel w przyrodzonej chorobie będzie, i każda rzecz, na której by siedziała, nieczysta będzie według nieczystości przyrodzonej choroby jej.
3 Mojżeszowa 15,26

Biblia Gdańska (1881)

Każda pościel jej, na której by leżała po wszystkie dni płynienia swego, jako pościel w przyrodzonej chorobie będzie, i każda rzecz, na której by siedziała, nieczysta będzie według nieczystości przyrodzonej choroby jej.
3 Mojżeszowa 15,26

Biblia Tysiąclecia

Każde łóżko, na którym się położy podczas swojego upływu [krwi], będzie dla niej takie, jak łóżko podczas jej miesięcznej nieczystości. Każdy przedmiot, na którym usiądzie, będzie nieczysty, jak gdyby to była nieczystość miesięczna.
Księga Kapłańska 15,26

Biblia Warszawska

Każde łoże, na którym by leżała przez cały czas swojego upływu krwi, będzie dla niej jak łoże jej nieczystości. Każdy sprzęt, na którym usiądzie, będzie nieczysty, tak jak jest nieczysty w czasie jej nieczystości.
III Księga Mojżeszowa 15,26

Biblia Jakuba Wujka

Wszelka pościel, na której by spała, i naczynie, na którym by siedziała, splugawione będzie.
Księga Kapłańska 15,26

Nowa Biblia Gdańska

Każda pościel na której leżała przez cały czas swojego upływu - będzie jak pościel podczas jej słabości; każda rzecz na której siedziała - będzie nieczysta jak podczas jej słabości.
III Księga Mojżesza 15,26

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Każde posłanie, na którym się położy przez wszystkie dni swojego upływu, będzie dla niej jak posłanie jej odłączenia. I wszystko, na czym usiądzie, będzie nieczyste tak jak nieczystość jej odłączenia.
Księga Kapłańska 15,26

Clementine Vulgate

Omne stratum, in quo dormierit, et vas in quo sederit, pollutum erit.
Księga Kapłańska 15,26

King James Version

Every bed whereon she lieth all the days of her issue shall be unto her as the bed of her separation: and whatsoever she sitteth upon shall be unclean, as the uncleanness of her separation.
Księga Kapłańska 15,26

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

`All the bed on which she lieth all the days of her issue is as the bed of her separation to her, and all the vessel on which she sitteth is unclean as the uncleanness of her separation;
Księga Kapłańska 15,26

World English Bible

Every bed whereon she lies all the days of her issue shall be to her as the bed of her impurity: and everything whereon she sits shall be unclean, as the uncleanness of her impurity.
Księga Kapłańska 15,26

Westminster Leningrad Codex

כָּל־הַמִּשְׁכָּב אֲשֶׁר־תִּשְׁכַּב עָלָיו כָּל־יְמֵי זֹובָהּ כְּמִשְׁכַּב נִדָּתָהּ יִהְיֶה־לָּהּ וְכָל־הַכְּלִי אֲשֶׁר תֵּשֵׁב עָלָיו טָמֵא יִהְיֶה כְּטֻמְאַת נִדָּתָהּ׃
3 Księga Mojżeszowa 15,26
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić