„Aza jej Bóg od ciebie pożąda, żeć się nie podobała? Tyś bowiem począł mówić, a nie ja: ale jeśli wiesz co lepszego, mów!”

Biblia Jakuba Wujka: Księga Hioba 34,33

Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Kapłańska 15,2

American Standard Version

Speak unto the children of Israel, and say unto them, When any man hath an issue out of his flesh, because of his issue he is unclean.
Księga Kapłańska 15,2

Biblia Brzeska

Powiedzcie tak synom Izraelskiem: Z któregobykolwiek męża nasienie płynęło, ten będzie nieczystem.
3 Księga Mojżeszowa 15,2

Biblia Gdańska (1632)

Powiedzcie synom Izraelskim, a mówcie do nich: Mąż, który by cierpiał płynienie nasienia z ciała swego, nieczysty jest.
3 Mojżeszowa 15,2

Biblia Gdańska (1881)

Powiedzcie synom Izraelskim, a mówcie do nich: Mąż, który by cierpiał płynienie nasienia z ciała swego, nieczysty jest.
3 Mojżeszowa 15,2

Biblia Tysiąclecia

Mówcie do Izraelitów i powiedzcie im: Jeżeli jaki człowiek cierpi na wycieki ze swego ciała, to jego wyciek jest nieczysty.
Księga Kapłańska 15,2

Biblia Warszawska

Powiedzcie do synów izraelskich i mówcie do nich tak: Jeżeli mężczyzna ma wyciek ze swego członka, to jego wyciek jest nieczysty.
III Księga Mojżeszowa 15,2

Biblia Jakuba Wujka

Mówcie synom Izraelowym i powiedzcie im: Mąż, który cierpi nasienia płynienie, nieczysty będzie.
Księga Kapłańska 15,2

Nowa Biblia Gdańska

Powiedzcie synom Israela i do nich mówcie: Ktokolwiek by miał upławy ze swego ciała - to z powodu swojego upławu będzie nieczystym.
III Księga Mojżesza 15,2

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Przemówcie do synów Izraela i powiedzcie im: Jeśli mężczyzna ma wyciek ze swego ciała, to jest on nieczysty.
Księga Kapłańska 15,2

Clementine Vulgate

Loquimini filiis Isral, et dicite eis : Vir, qui patitur fluxum seminis, immundus erit.
Księga Kapłańska 15,2

King James Version

Speak unto the children of Israel, and say unto them, When any man hath a running issue out of his flesh, because of his issue he is unclean.
Księga Kapłańska 15,2

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

`Speak unto the sons of Israel, and ye have said unto them, When there is an issue out of the flesh of any man, [for] his issue he [is] unclean;
Księga Kapłańska 15,2

World English Bible

Speak to the children of Israel, and tell them, When any man has an issue out of his flesh, because of his issue he is unclean.
Księga Kapłańska 15,2

Westminster Leningrad Codex

דַּבְּרוּ אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וַאֲמַרְתֶּם אֲלֵהֶם אִישׁ אִישׁ כִּי יִהְיֶה זָב מִבְּשָׂרֹו זֹובֹו טָמֵא הוּא׃
3 Księga Mojżeszowa 15,2
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić