Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Sędziów 10,1
American Standard Version
And after Abimelech there arose to save Israel Tola the son of Puah, the son of Dodo, a man of Issachar; and he dwelt in Shamir in the hill-country of Ephraim.Księga Sędziów 10,1
Biblia Brzeska
Nastał potym po Abimelechu Tola, syn Fuj, syna Dodowego, mąż z pokolenia Izaschar, aby wybawił Izraelczyki, a ten mieszkał w Samir na górze Efraim.Księga Sędziów 10,1
Biblia Gdańska (1632)
I powstał po Abimelechu na obronę Izraela Tola, syn Fui, syna Dodowego, mąż z pokolenia Isascharowego, a ten mieszkał w Samir na górze Efraim.Sędziów 10,1
Biblia Gdańska (1881)
I powstał po Abimelechu na obronę Izraela Tola, syn Fui, syna Dodowego, mąż z pokolenia Isascharowego, a ten mieszkał w Samir na górze Efraim.Sędziów 10,1
Biblia Tysiąclecia
Po Abimeleku dla wybawienia Izraela powstał Tola, syn Puy, syna Dodo, mąż z pokolenia Issachara. Mieszkał on w Szamir, na górze Efraima.Księga Sędziów 10,1
Biblia Warszawska
Po Abimelechu wystąpił, aby ratować Izraela, Tola, syn Pui, wnuk Doda, z plemienia Issachara; mieszkał on w Szamir na pogórzu efraimskim.Księga Sędziów 10,1
Biblia Jakuba Wujka
Po Abimelechu powstał wódz w Izraelu, Tola, syn Fua, stryja Abimelechowego, mąż z Issachar, który mieszkał w Samir góry Efraim,Księga Sędziów 10,1
Nowa Biblia Gdańska
A po Abimelechu, w celu wybawienia Israela wystąpił Tola, syn Pui, syna Dodoa, Issacharejczyk. Mieszkał on w Szamir, na górze Efraim.Księga Sędziów 10,1
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Po Abimeleku powstał, aby bronić Izraela, Tola, syn Puy, syna Doda, mężczyzna z pokolenia Issachara. Mieszkał on w Szamir, na górze Efraim.Księga Sędziów 10,1
Clementine Vulgate
Post Abimelech surrexit dux in Isral Thola filius Phua patrui Abimelech, vir de Issachar, qui habitavit in Samir montis Ephraim :Księga Sędziów 10,1
King James Version
And after Abimelech there arose to defend Israel Tola the son of Puah, the son of Dodo, a man of Issachar; and he dwelt in Shamir in mount Ephraim.Księga Sędziów 10,1
Young's Literal Translation
And there riseth after Abimelech, to save Israel, Tola son of Puah, son of Dodo, a man of Issachar, and he is dwelling in Shamir, in the hill-country of Ephraim,Księga Sędziów 10,1
World English Bible
After Abimelech there arose to save Israel Tola the son of Puah, the son of Dodo, a man of Issachar; and he lived in Shamir in the hill-country of Ephraim.Księga Sędziów 10,1
Westminster Leningrad Codex
וַיָּקָם אַחֲרֵי אֲבִימֶלֶךְ לְהֹושִׁיעַ אֶת־יִשְׂרָאֵל תֹּולָע בֶּן־פּוּאָה בֶּן־דֹּודֹו אִישׁ יִשָּׂשכָר וְהוּא־יֹשֵׁב בְּשָׁמִיר בְּהַר אֶפְרָיִם׃Księga Sędziów 10,1

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?