„Bądźcie naszladowniki moimi, jako i ja Chrystusowym.”

Biblia Jakuba Wujka: 1 List do Koryntian 11,1

Porównanie wersetów
American Standard Version - Ewangelia Jana 5,31

American Standard Version

If I bear witness of myself, my witness is not true.
Ewangelia Jana 5,31

Biblia Brzeska

Jesliżeć ja sam o sobie świadectwo dawam, świadectwo moje nie jestci słuszne.
Ewangelia św. Jana 5,31

Biblia Gdańska (1632)

Jeźliżeć ja sam o sobie świadczę, świadectwo moje nie jest prawdziwe.
Jana 5,31

Biblia Gdańska (1881)

Jeźliżeć ja sam o sobie świadczę, świadectwo moje nie jest prawdziwe.
Jana 5,31

Biblia Tysiąclecia

Gdybym Ja wydawał świadectwo o sobie samym, sąd mój nie byłby prawdziwy.
Ewangelia wg św. Jana 5,31

Biblia Warszawska

Jeżelibym Ja wydawał o sobie świadectwo, świadectwo moje nie byłoby wiarogodne.
Ewangelia św. Jana 5,31

Biblia Jakuba Wujka

Jeśli ja sam o sobie daję świadectwo, świadectwo moje nie jest prawdziwe.
Ewangelia wg św. Jana 5,31

Nowa Biblia Gdańska

Jeśli ja bym wydawał świadectwo sam o sobie, moje świadectwo nie byłoby prawdziwe.
Dobra Nowina spisana przez Jana 5,31

Biblia Przekład Toruński

Jeśli ja sam o sobie świadczę, moje świadectwo nie jest prawdziwe.
Ewangelia Jana 5,31

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Jeśli ja świadczę sam o sobie, moje świadectwo nie jest prawdziwe.
Ewangelia Jana 5,31

Clementine Vulgate

Si ego testimonium perhibeo de meipso, testimonium meum non est verum.
Ewangelia Jana 5,31

King James Version

If I bear witness of myself, my witness is not true.
Ewangelia Jana 5,31

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

εαν εγω μαρτυρω περι εμαυτου η μαρτυρια μου ουκ εστιν αληθης
Ewangelia Jana 5,31

Young's Literal Translation

`If I testify concerning myself, my testimony is not true;
Ewangelia Jana 5,31

World English Bible

"If I testify about myself, my witness is not valid.
Ewangelia Jana 5,31

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić