„Dawid nie zostawiał przy życiu ani mężczyzny, ani kobiety, aby ich przyprowadzić do Gat. Twierdził: Aby nie wydali nas i nie mówili: Dawid w ten sposób postępował, tak łupił nas przez cały czas pobytu w kraju filistyńskim.”

Biblia Tysiąclecia: 1 Księga Samuela 27,11

Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Hioba 42,17

American Standard Version

So Job died, being old and full of days. Book I Psalm 1
Księga Hioba 42,17

Biblia Brzeska

Zatym Job umarł zstarzawszy się i będąc zeszłym w leciech.
Księga Hioba 42,17

Biblia Gdańska (1632)

A umarł Ijob, będąc starym i dni sytym.
Ijobowa 42,17

Biblia Gdańska (1881)

A umarł Ijob, będąc starym i dni sytym.
Ijobowa 42,17

Biblia Tysiąclecia

Umarł Hiob stary i pełen lat.
Księga Hioba 42,17

Biblia Warszawska

I umarł Job stary i syty dni.
Księga Joba 42,17

Biblia Jakuba Wujka

- - -
Księga Hioba 42,17

Nowa Biblia Gdańska

I Ijob umarł, stary, i syty dni.
Księga Ijoba 42,17

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I umarł Hiob stary i syty dni.
Księga Hioba 42,17

Clementine Vulgate


King James Version

So Job died, being old and full of days.
Księga Hioba 42,17

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and Job dieth, aged and satisfied [with] days.
Księga Hioba 42,17

World English Bible

So Job died, being old and full of days. BOOK I Psalm 1
Księga Hioba 42,17

Westminster Leningrad Codex

וַיָּמָת אִיֹּוב זָקֵן וּשְׂבַע יָמִים׃
Księga Joba 42,17
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić