„Wszyscy, ilu ich przyszło przede mną, są oszustami i rabusiami; a owce ich nie usłuchały.”

Nowa Biblia Gdańska: Dobra Nowina spisana przez Jana 10,8

Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Izajasza 44,5

American Standard Version

One shall say, I am Jehovah`s; and another shall call [himself] by the name of Jacob; and another shall subscribe with his hand unto Jehovah, and surname [himself] by the name of Israel.
Księga Izajasza 44,5

Biblia Brzeska

Jeden rzecze: Jam jest Pański, drugi się ozowie Jakubów, a drugi napisze ręką swą: Jestem Pański, a będzie się ozywał imieniem izraelskiem
Księga Izajasza 44,5

Biblia Gdańska (1632)

Ten rzecze: Jam jest Pański, a ów się ozowie do imienia Jakóbowego, a inny się zapisze ręką swą Panu, i imieniem Izraelskim będzie się nazywał.
Izajasz 44,5

Biblia Gdańska (1881)

Ten rzecze: Jam jest Pański, a ów się ozowie do imienia Jakóbowego, a inny się zapisze ręką swą Panu, i imieniem Izraelskim będzie się nazywał.
Izajasz 44,5

Biblia Tysiąclecia

Jeden powie: "Należę do Pana", a drugi się nazwie imieniem Jakuba, inny zaś napisze na swej ręce: "Pan" i otrzyma imię Izrael.
Księga Izajasza 44,5

Biblia Warszawska

Jeden powie wówczas: Ja należę do Pana! Drugi nazwie się imieniem Jakuba, a inny wypisze na swojej ręce: "Własność Pana" - i otrzyma zaszczytne imię "Izrael".
Księga Izajasza 44,5

Biblia Jakuba Wujka

Ten rzecze: PANskim ja jest, a on będzie wzywał w imię Jakoba; a ten napisze ręką swą: PANU, i imieniem Izraelowym będzie przypodobany.
Księga Izajasza 44,5

Nowa Biblia Gdańska

Ten powie: Należę do WIEKUISTEGO, drugi nazwie się imieniem Jakóba, a inny zapisze się swoją ręką WIEKUISTEMU i będzie się chlubił nazwą Israela.
Księga Izajasza 44,5

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Jeden powie: Ja należę do PANA, drugi nazwie się imieniem Jakuba, a inny napisze swoją ręką: PANU, i będzie się nazywał imieniem Izraela.
Księga Izajasza 44,5

Clementine Vulgate

Iste dicet : Domini ego sum ;et ille vocabit in nomine Jacob ;et hic scribet manu sua : Domino,et in nomine Isral assimilabitur.]
Księga Izajasza 44,5

King James Version

One shall say, I am the LORD'S; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall subscribe with his hand unto the LORD, and surname himself by the name of Israel.
Księga Izajasza 44,5

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

This [one] saith, For Jehovah I [am], And this calleth [himself] by the name of Jacob, And this [one] writeth [with] his hand, `For Jehovah,` and by the name of Israel surnameth himself.
Księga Izajasza 44,5

World English Bible

One shall say, I am Yahweh's; and another shall call [himself] by the name of Jacob; and another shall subscribe with his hand to Yahweh, and surname [himself] by the name of Israel.
Księga Izajasza 44,5

Westminster Leningrad Codex

זֶה יֹאמַר לַיהוָה אָנִי וְזֶה יִקְרָא בְשֵׁם־יַעֲקֹב וְזֶה יִכְתֹּב יָדֹו לַיהוָה וּבְשֵׁם יִשְׂרָאֵל יְכַנֶּה׃ פ
Księga Izajasza 44,5
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić