„Oto syn, któryć się urodzi, będzie mężem spokojnym; bo mu dam odpocznienie od wszystkich nieprzyjaciół jego zewsząd. Przetoż Salomon będzie imię jego; albowiem pokój i odpocznienie dam Izraelowi za dni jego.”

Biblia Gdańska (1881): 1 Kronik 22,9

Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Izajasza 40,25

American Standard Version

To whom then will ye liken me, that I should be equal [to him]? saith the Holy One.
Księga Izajasza 40,25

Biblia Brzeska

Komuż mię tedy przyrównacie? A komu przypodobnion będę? Mówi Święty.
Księga Izajasza 40,25

Biblia Gdańska (1632)

Komuż mię tedy przyrównacie, abym mu był podobny? mówi Święty.
Izajasz 40,25

Biblia Gdańska (1881)

Komuż mię tedy przyrównacie, abym mu był podobny? mówi Święty.
Izajasz 40,25

Biblia Tysiąclecia

Z kimże byście mogli Mnie porównać, tak, żeby Mi dorównał? - mówi Święty.
Księga Izajasza 40,25

Biblia Warszawska

Z kim więc mnie porównacie, że mam mu być równy? - mówi Święty.
Księga Izajasza 40,25

Biblia Jakuba Wujka

A do kogóż przypodobaliście mię i zrównali? mówi święty.
Księga Izajasza 40,25

Nowa Biblia Gdańska

Do kogo Mnie chcecie porównać, bym był do niego podobny – mówi Święty.
Księga Izajasza 40,25

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Do kogo więc mnie przyrównacie, abym był do niego podobny? – mówi Święty.
Księga Izajasza 40,25

Clementine Vulgate

Et cui assimilastis me, et adquastis ?dicit Sanctus.
Księga Izajasza 40,25

King James Version

To whom then will ye liken me, or shall I be equal? saith the Holy One.
Księga Izajasza 40,25

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And unto whom do ye liken Me, And [am] I equal? saith the Holy One.
Księga Izajasza 40,25

World English Bible

To whom then will you liken me, that I should be equal [to him]? says the Holy One.
Księga Izajasza 40,25

Westminster Leningrad Codex

וְאֶל־מִי תְדַמְּיוּנִי וְאֶשְׁוֶה יֹאמַר קָדֹושׁ׃
Księga Izajasza 40,25
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić