Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Rodzaju 9,13
American Standard Version
I do set my bow in the cloud, and it shall be for a token of a covenant between me and the earth.Księga Rodzaju 9,13
Biblia Brzeska
Postawię łuk mój na obłoku, który będzie na znak przymierza miedzy mną i miedzy ziemią.1 Księga Mojżeszowa 9,13
Biblia Gdańska (1632)
Łuk mój położyłem na obłoku, który będzie na znak przymierza między mną, i między ziemią.1 Mojżeszowa 9,13
Biblia Gdańska (1881)
Łuk mój położyłem na obłoku, który będzie na znak przymierza między mną, i między ziemią.1 Mojżeszowa 9,13
Biblia Tysiąclecia
Łuk mój kładę na obłoki, aby był znakiem przymierza między Mną a ziemią.Księga Rodzaju 9,13
Biblia Warszawska
Łuk mój kładę na obłoku, aby był znakiem przymierza między mną a ziemią.I Księga Mojżeszowa 9,13
Biblia Jakuba Wujka
Łuk mój położę na obłokach i będzie znakiem przymierza między mną a między ziemią.Księga Rodzaju 9,13
Nowa Biblia Gdańska
Mój łuk kładę na obłokach, aby był znakiem przymierza pomiędzy Mną - a ziemią.I Księga Mojżesza 9,13
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Kładę na obłoku mój łuk, który będzie na znak przymierza między mną a ziemią.Księga Rodzaju 9,13
Clementine Vulgate
arcum meum ponam in nubibus, et erit signum fderis inter me et inter terram.Księga Rodzaju 9,13
King James Version
I do set my bow in the cloud, and it shall be for a token of a covenant between me and the earth.Księga Rodzaju 9,13
Young's Literal Translation
My bow I have given in the cloud, and it hath been for a token of a covenant between Me and the earth;Księga Rodzaju 9,13
World English Bible
I set my rainbow in the cloud, and it will be for a sign of a covenant between me and the earth.Księga Rodzaju 9,13
Westminster Leningrad Codex
אֶת־קַשְׁתִּי נָתַתִּי בֶּעָנָן וְהָיְתָה לְאֹות בְּרִית בֵּינִי וּבֵין הָאָרֶץ׃1 Księga Mojżeszowa 9,13

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?