„Tak mówi Pan o tym ludu: Iż tak miłują tułanie, a nóg swych nie powściągają, przetoż się Panu nie podobają, i teraz wspomina nieprawości ich, a nawiedza grzechy ich.”

Biblia Gdańska (1881): Jeremijasz 14,10

Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Wyjścia 9,2

American Standard Version

For if thou refuse to let them go, and wilt hold them still,
Księga Wyjścia 9,2

Biblia Brzeska

Abowiem jesliż go puścić nie chcesz, a będziesz ji dalej zatrzymawał,
2 Księga Mojżeszowa 9,2

Biblia Gdańska (1632)

Bo jeźli go ty nie będziesz chciał wypuścić, ale jeszcze zatrzymywać go będziesz:
2 Mojżeszowa 9,2

Biblia Gdańska (1881)

Bo jeźli go ty nie będziesz chciał wypuścić, ale jeszcze zatrzymywać go będziesz:
2 Mojżeszowa 9,2

Biblia Tysiąclecia

Jeżeli ich nie wypuścisz, a będziesz ich jeszcze zatrzymywał.
Księga Wyjścia 9,2

Biblia Warszawska

Bo jeżeli będziesz się wzbraniał go wypuścić i jeszcze go będziesz chciał zatrzymać,
II Księga Mojżeszowa 9,2

Biblia Jakuba Wujka

A jeśli się jeszcze wzbraniasz i zatrzymawasz je:
Księga Wyjścia 9,2

Nowa Biblia Gdańska

Bo jeżeli nie zechcesz go uwolnić i jeszcze będziesz ich zatrzymywał,
II Księga Mojżesza 9,2

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Bo jeśli będziesz się wzbraniał go wypuścić i nadal będziesz go zatrzymywał;
Księga Wyjścia 9,2

Clementine Vulgate

Quod si adhuc renuis, et retines eos,
Księga Wyjścia 9,2

King James Version

For if thou refuse to let them go, and wilt hold them still,
Księga Wyjścia 9,2

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

for, if thou art refusing to send away, and art still keeping hold upon them,
Księga Wyjścia 9,2

World English Bible

For if you refuse to let them go, and hold them still,
Księga Wyjścia 9,2

Westminster Leningrad Codex

כִּי אִם־מָאֵן אַתָּה לְשַׁלֵּחַ וְעֹודְךָ מַחֲזִיק בָּם׃
2 Księga Mojżeszowa 9,2
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić