„A terazci trwa wiara, nadzieja, miłość, ty trzy rzeczy; a z nich nawięcsza jest miłość.”

Biblia Brzeska: 1 List św. Pawła do Koryntian 13,13

Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Wyjścia 39,29

American Standard Version

and the girdle of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet, the work of the embroiderer; as Jehovah commanded Moses.
Księga Wyjścia 39,29

Biblia Brzeska

Także pas z subtelnego lnu kręconego, z hiacyntu, z szarłatu i z jedwabiu czerwonego, haftarską robotą, tak jako Pan rozkazał Mojżeszowi.
2 Księga Mojżeszowa 39,29

Biblia Gdańska (1632)

Pas także z białego jedwabiu kręconego, i z hijacyntu, i z szarłatu, i z karmazynu dwa kroć farbowanego robotą haftarską, jako rozkazał Pan Mojżeszowi.
2 Mojżeszowa 39,29

Biblia Gdańska (1881)

Pas także z białego jedwabiu kręconego, i z hijacyntu, i z szarłatu, i z karmazynu dwa kroć farbowanego robotą haftarską, jako rozkazał Pan Mojżeszowi.
2 Mojżeszowa 39,29

Biblia Tysiąclecia

oraz pas z bisioru kręconego, z fioletowej i czerwonej purpury, z karmazynu, wielobarwnie wyszywany, jak Pan nakazał Mojżeszowi.
Księga Wyjścia 39,29

Biblia Warszawska

Pas ze skręconego bisioru i z fioletowej i czerwonej purpury, i z karmazynu wzorzyście haftowany, jak Pan nakazał Mojżeszowi.
II Księga Mojżeszowa 39,29

Biblia Jakuba Wujka

Sprawili i blachę świętego uczczenia ze złota naczystszego i napisali na niej robotą złotniczą: Święte PANSKIE,
Księga Wyjścia 39,29

Nowa Biblia Gdańska

I wzorzystego wyrobu pas - z kręconego bisioru, błękitu, purpury i karmazynu; tak, jak WIEKUISTY przykazał Mojżeszowi.
II Księga Mojżesza 39,29

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Pas także ze skręconego bisioru, błękitnej tkaniny, purpury i karmazynu, haftowany, jak PAN rozkazał Mojżeszowi.
Księga Wyjścia 39,29

Clementine Vulgate

Fecerunt et laminam sacr venerationis de auro purissimo, scripseruntque in ea opere gemmario, Sanctum Domini :
Księga Wyjścia 39,29

King James Version

And a girdle of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet, of needlework; as the LORD commanded Moses.
Księga Wyjścia 39,29

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and the girdle of twined linen, and blue, and purple, and scarlet, work of an embroiderer, as Jehovah hath commanded Moses.
Księga Wyjścia 39,29

World English Bible

and the sash of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet, the work of the embroiderer, as Yahweh commanded Moses.
Księga Wyjścia 39,29

Westminster Leningrad Codex

וְאֶת־הָאַבְנֵט שֵׁשׁ מָשְׁזָר וּתְכֵלֶת וְאַרְגָּמָן וְתֹולַעַת שָׁנִי מַעֲשֵׂה רֹקֵם כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֶת־מֹשֶׁה׃ ס
2 Księga Mojżeszowa 39,29
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić