„I oczekiwać z niebios jego Syna, którego wskrzesił z martwych, Jezusa, który nas wyrwał od nadchodzącego gniewu.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: I List do Tesaloniczan 1,10

Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Wyjścia 29,2

American Standard Version

and unleavened bread, and cakes unleavened mingled with oil, and wafers unleavened anointed with oil: of fine wheaten flour shalt thou make them.
Księga Wyjścia 29,2

Biblia Brzeska

I chleby przaśne, a placki niekwaszone z oliwą nagnietane, kreple też niekwaszone smażone w oliwie, a tych wszytkich ty naczynisz z mąki pszennej.
2 Księga Mojżeszowa 29,2

Biblia Gdańska (1632)

I chleby przaśne, i placki przaśne z oliwą zaczynione, i kołacze przaśne, namazane oliwą; z przedniej mąki pszenicznej naczynisz ich.
2 Mojżeszowa 29,2

Biblia Gdańska (1881)

I chleby przaśne, i placki przaśne z oliwą zaczynione, i kołacze przaśne, namazane oliwą; z przedniej mąki pszenicznej naczynisz ich.
2 Mojżeszowa 29,2

Biblia Tysiąclecia

i chleby niekwaszone i placki niekwaszone, zaprawione oliwą przaśne chleby i przaśne placki i przaśne podpłomyki pomazane oliwą. Upieczesz je z najczystszej mąki pszennej
Księga Wyjścia 29,2

Biblia Warszawska

I niekwaszony chleb, i niekwaszone placki zaczynione na oliwie, i niekwaszone opłatki namaszczone oliwą. Zrobisz je z najprzedniejszej mąki pszennej.
II Księga Mojżeszowa 29,2

Biblia Jakuba Wujka

i chleby przaśne, i osuch bez kwasu, który by był oliwą zaczyniony, krepie też przaśne oliwą namazane; z przedniej mąki pszenicznej wszytkiego naczynisz.
Księga Wyjścia 29,2

Nowa Biblia Gdańska

Przaśne chleby, przaśne kołacze - zaczynione oliwą, przaśne opłatki - pomazane oliwą; a zrobisz je z przedniej, pszennej mąki.
II Księga Mojżesza 29,2

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I przaśne chleby, przaśne placki zaprawione oliwą i przaśne podpłomyki posmarowane oliwą. Uczynisz je z wybornej mąki pszennej.
Księga Wyjścia 29,2

Clementine Vulgate

panesque azymos, et crustulam absque fermento, qu conspersa sit oleo, lagana quoque azyma oleo lita : de simila triticea cuncta facies.
Księga Wyjścia 29,2

King James Version

And unleavened bread, and cakes unleavened tempered with oil, and wafers unleavened anointed with oil: of wheaten flour shalt thou make them.
Księga Wyjścia 29,2

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and bread unleavened, and cakes unleavened anointed with oil, of fine wheaten flour thou dost make them,
Księga Wyjścia 29,2

World English Bible

unleavened bread, unleavened cakes mixed with oil, and unleavened wafers anointed with oil: you shall make them of fine wheat flour.
Księga Wyjścia 29,2

Westminster Leningrad Codex

וְלֶחֶם מַצֹּות וְחַלֹּת מַצֹּת בְּלוּלֹת בַּשֶּׁמֶן וּרְקִיקֵי מַצֹּות מְשֻׁחִים בַּשָּׁמֶן סֹלֶת חִטִּים תַּעֲשֶׂה אֹתָם׃
2 Księga Mojżeszowa 29,2
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić