„Jest to sprawiedliwość Boża przez wiarę w Jezusa Chrystusa dla wszystkich, którzy wierzą. Bo nie ma tu różnicy:”

Biblia Tysiąclecia: List do Rzymian 3,22

Porównanie wersetów
American Standard Version - Księga Amosa 7,14

American Standard Version

Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet`s son; but I was a herdsman, and a dresser of sycomore-trees:
Księga Amosa 7,14

Biblia Brzeska

Odpowiedział tedy Amos i rzekł do Amazjasza: A wszakem ja nie jest prorokiem, ani synem prorockim, alem jest pastucha, zbierający figi leśne.
Księga Amosa 7,14

Biblia Gdańska (1632)

Tedy odpowiedział Amos i rzekł do Amazyjasza: Nie byłem ja prorokiem, nawet ani synem prorockim; alem był skotarzem, a zbierałem figi leśne.
Amos 7,14

Biblia Gdańska (1881)

Tedy odpowiedział i rzekł do Amazyjasza: Nie byłem ja prorokiem, nawet ani synem prorockim; alem był skotarzem, a zbierałem figi leśne.
Amos 7,14

Biblia Tysiąclecia

I odpowiedział Amos Amazjaszowi: Nie jestem ja prorokiem ani nie jestem uczniem proroków, gdyż jestem pasterzem i tym, który nacina sykomory.
Księga Amosa 7,14

Biblia Warszawska

Wtedy Amos odpowiedział i rzekł do Amazjasza: Nie jestem ja prorokiem ani też uczniem proroka; jestem pasterzem i hodowcą sykomor,
Księga Amosa 7,14

Biblia Jakuba Wujka

I odpowiedział Amos, i rzekł do Amazjasza: Nie jestem prorokiem i nie jestem synem proroka, alem ja skotarz obrywający leśne figi.
Księga Amosa 7,14

Nowa Biblia Gdańska

Wtedy Amos odpowiedział Amacjaszowi: Ja nie byłem prorokiem, ani synem proroka, lecz pasterzem oraz hodowcą morw.
Księga Amosa 7,14

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy Amos odpowiedział Amazjaszowi: Nie byłem prorokiem ani nawet synem proroka, lecz byłem pasterzem bydła i tym, który zbiera figi sykomory.
Księga Amosa 7,14

Clementine Vulgate

Responditque Amos, et dixit ad Amasiam : Non sum propheta, et non sum filius prophet : sed armentarius ego sum vellicans sycomoros.
Księga Amosa 7,14

King James Version

Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was an herdman, and a gatherer of sycomore fruit:
Księga Amosa 7,14

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And Amos answereth and saith unto Amaziah, `I [am] no prophet, nor a prophet`s son [am] I, but a herdsman I [am], and a cultivator of sycamores,
Księga Amosa 7,14

World English Bible

Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was a herdsman, and a dresser of sycamore-trees:
Księga Amosa 7,14

Westminster Leningrad Codex

וַיַּעַן עָמֹוס וַיֹּאמֶר אֶל־אֲמַצְיָה לֹא־נָבִיא אָנֹכִי וְלֹא בֶן־נָבִיא אָנֹכִי כִּי־בֹוקֵר אָנֹכִי וּבֹולֵס שִׁקְמִים׃
Księga Amosa 7,14
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić