Porównanie wersetów
American Standard Version - 2 List do Koryntian 4,16
American Standard Version
Wherefore we faint not; but though our outward man is decaying, yet our inward man is renewed day by day.2 List do Koryntian 4,16
Biblia Brzeska
Dla tegoć nie osłabiamy, ale choć też nasz zwierzchni człowiek zepsowan bywa, przedsię wnętrzny człowiek odnawia się na każdy dzień.2 List św. Pawła do Koryntian 4,16
Biblia Gdańska (1632)
Dlatego nie słabiejmy, ale choć się też nasz zewnętrzny człowiek kazi, wszakże on wewnętrzny się odnawia ode dnia do dnia.2 Koryntów 4,16
Biblia Gdańska (1881)
Dlatego nie słabiejmy, ale choć się też nasz zewnętrzny człowiek kazi, wszakże on wewnętrzny się odnawia ode dnia do dnia.2 Koryntów 4,16
Biblia Tysiąclecia
Dlatego to nie poddajemy się zwątpieniu, chociaż bowiem niszczeje nasz człowiek zewnętrzny, to jednak ten, który jest wewnątrz, odnawia się z dnia na dzień.2 List do Koryntian 4,16
Biblia Warszawska
Dlatego nie upadamy na duchu; bo choć zewnętrzny nasz człowiek niszczeje, to jednak ten nasz wewnętrzny odnawia się z każdym dniem.Drugi list św. Pawła do Koryntian 4,16
Biblia Jakuba Wujka
Dlatego nie ustawamy, ale chociaż ten, który zewnątrz jest nasz człowiek, psuje się, wszakże ten, który wewnątrz jest, odnawia się ode dnia do dnia.2 List do Koryntian 4,16
Nowa Biblia Gdańska
Dlatego nie upadajmy na duchu, bo choć ten nasz zewnętrzny człowiek jest niszczony, ale nasz wewnętrzny jest odnawiany dzień za dniem.Drugi list do Koryntian 4,16
Biblia Przekład Toruński
Dlatego nie upadamy na duchu; ale chociaż nasz zewnętrzny człowiek jest niszczony, jednak ten wewnętrzny jest odnawiany z dnia na dzień.2 List do Koryntian 4,16
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Dlatego nie zniechęcamy się, bo chociaż nasz zewnętrzny człowiek niszczeje, to jednak ten wewnętrzny odnawia się z dnia na dzień.II List do Koryntian 4,16
Clementine Vulgate
Propter quod non deficimus : sed licet is, qui foris est, noster homo corrumpatur, tamen is, qui intus est, renovatur de die in diem.2 List do Koryntian 4,16
King James Version
For which cause we faint not; but though our outward man perish, yet the inward man is renewed day by day.2 List do Koryntian 4,16
Textus Receptus NT
διο ουκ εκκακουμεν αλλ ει και ο εξω ημων ανθρωπος διαφθειρεται αλλ ο εσωθεν ανακαινουται ημερα και ημερα2 List do Koryntian 4,16
Young's Literal Translation
wherefore, we faint not, but if also our outward man doth decay, yet the inward is renewed day by day;2 List do Koryntian 4,16
World English Bible
Therefore we don't faint, but though our outward man is decaying, yet our inward man is renewed day by day.2 List do Koryntian 4,16

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?