„A jeśli pragnąc, byśmy zostali uznani za sprawiedliwych w Chrystusie, zostaniemy też przekonani, że sami grzeszymy, czy Chrystus jest sługą grzechu? Nie może być.”

Nowa Biblia Gdańska: List do Galacjan 2,17

Porównanie wersetów
American Standard Version - 2 Księga Kronik 9,5

American Standard Version

And she said to the king, It was a true report that I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom.
2 Księga Kronik 9,5

Biblia Brzeska

I rzekła ku królowi: Prawdziweć są słowa, którem słyszała w ziemi swej o sprawach twych i o mądrości twej.
2 Księga Kronik 9,5

Biblia Gdańska (1632)

I rzekła do króla: Prawdziwać to mowa, którąm słyszała w ziemi mojej o sprawach twoich, i o mądrości twojej.
2 Kronik 9,5

Biblia Gdańska (1881)

I rzekła do króla: Prawdziwać to mowa, którąm słyszała w ziemi mojej o sprawach twoich, i o mądrości twojej.
2 Kronik 9,5

Biblia Tysiąclecia

Dlatego przemówiła do króla: Prawdziwa była wieść, którą usłyszałam w moim kraju o twoich dziełach i o twej mądrości.
2 Księga Kronik 9,5

Biblia Warszawska

I rzekła do króla: Prawdą okazuje się to, co słyszałam w mojej ziemi o twoich sprawach i o twojej mądrości;
II Księga Kronik 9,5

Biblia Jakuba Wujka

I rzekła do króla: Prawdziwe są słowa, którem słyszała w ziemi swej o cnotach i o mądrości twojej.
2 Księga Kronik 9,5

Nowa Biblia Gdańska

Więc powiedziała do króla: Prawdziwa to mowa, którą słyszałam w mojej ziemi o twoich sprawach oraz o twej mądrości.
2 Kronik 9,5

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy przemówiła do króla: Prawdziwa była ta wieść, którą słyszałam w mojej ziemi o twoich dziełach i twojej mądrości.
II Księga Kronik 9,5

Clementine Vulgate

Dixitque ad regem : Verus est sermo quem audieram in terra mea de virtutibus et sapientia tua.
2 Księga Kronik 9,5

King James Version

And she said to the king, It was a true report which I heard in mine own land of thine acts, and of thy wisdom:
2 Księga Kronik 9,5

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And she saith unto the king, `True [is] the word that I heard in my land concerning thy matters and concerning thy wisdom,
2 Księga Kronik 9,5

World English Bible

She said to the king, It was a true report that I heard in my own land of your acts, and of your wisdom.
2 Księga Kronik 9,5

Westminster Leningrad Codex

וַתֹּאמֶר אֶל־הַמֶּלֶךְ אֱמֶת הַדָּבָר אֲשֶׁר שָׁמַעְתִּי בְּאַרְצִי עַל־דְּבָרֶיךָ וְעַל־חָכְמָתֶךָ׃
2 Księga Kronik 9,5
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić