„Naczynia ma pełne mleka, szpik jego kości jest świeży.”

Biblia Tysiąclecia: Księga Hioba 21,24

Porównanie wersetów
American Standard Version - 2 Księga Kronik 35,7

American Standard Version

And Josiah gave to the children of the people, of the flock, lambs and kids, all of them for the passover-offerings, unto all that were present, to the number of thirty thousand, and three thousand bullocks: these were of the king`s substance.
2 Księga Kronik 35,7

Biblia Brzeska

Tedy Jozjasz dał pospólstwu owce, barany i koźlęta i wszytki potrzeby ku ofiaram wielkonocnym, każdemu który jedno jest nalezion w liczbie wszytkiego trzydzieści tysięcy, k temu trzy tysiące wołów, a to wszytko z majętności samego króla.
2 Księga Kronik 35,7

Biblia Gdańska (1632)

Tedy dał Jozyjasz pospólstwu baranków z trzód, i koziełków, to wszystko na ofiary święta przejścia według tego, ile się znalazło w liczbie, trzydzieści tysięcy, a wołów trzy tysiące; to wszystko z majętności królewskiej.
2 Kronik 35,7

Biblia Gdańska (1881)

Tedy dał Jozyjasz pospólstwu baranków z trzód, i koziełków, to wszystko na ofiary święta przejścia według tego, ile się znalazło w liczbie, trzydzieści tysięcy, a wołów trzy tysiące; to wszystko z majętności królewskiej.
2 Kronik 35,7

Biblia Tysiąclecia

Jozjasz postarał się o wiele drobnego bydła dla synów ludu: około trzydzieści tysięcy baranków i koźląt jako ofiary paschalne dla wszystkich tam obecnych, a ponad trzydzieści tysięcy dużego bydła. Wszystko to pochodziło z dóbr królewskich.
2 Księga Kronik 35,7

Biblia Warszawska

Jozjasz darował jako ofiarę za lud, za wszystkich obecnych, młode jagnięta i koźlęta w liczbie trzydziestu tysięcy oraz trzy tysiące wołów, wszystko z własnego majątku króla.
II Księga Kronik 35,7

Biblia Jakuba Wujka

Nadto dał Jozjasz wszytkiemu ludowi, który się tam był nalazł na święto Fase baranków i koźląt z trzód, i innego drobu trzydzieści tysięcy, wołów też trzy tysiące, to wszytko z majętności królewskiej.
2 Księga Kronik 35,7

Nowa Biblia Gdańska

Zatem Jozjasz dał synom ludu baranki z trzód i synów kóz; to wszystko na ofiary paschalne według tych, znalezionych w liczbie - trzydzieści tysięcy; nadto trzy tysiące byków - to było z królewskiego majątku.
2 Kronik 35,7

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Potem Jozjasz dał ludowi jagnięta i koźlęta z trzody, wszystkie na ofiary święta Paschy dla wszystkich obecnych w liczbie trzydziestu tysięcy, oraz trzy tysiące wołów. To wszystko pochodziło z dóbr króla.
II Księga Kronik 35,7

Clementine Vulgate

Dedit prterea Josias omni populo qui ibi fuerat inventus in solemnitate Phase, agnos et hdos de gregibus et reliqui pecoris triginta millia, boum quoque tria millia : hc de regis universa substantia.
2 Księga Kronik 35,7

King James Version

And Josiah gave to the people, of the flock, lambs and kids, all for the passover offerings, for all that were present, to the number of thirty thousand, and three thousand bullocks: these were of the king's substance.
2 Księga Kronik 35,7

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And Josiah lifteth up to the sons of the people a flock of lambs and young goats, the whole for passover-offerings, for every one who is found, to the number of thirty thousand, and oxen three thousand: these [are] from the substance of the king.
2 Księga Kronik 35,7

World English Bible

Josiah gave to the children of the people, of the flock, lambs and kids, all of them for the Passover-offerings, to all who were present, to the number of thirty thousand, and three thousand bulls: these were of the king's substance.
2 Księga Kronik 35,7

Westminster Leningrad Codex

וַיָּרֶם יֹאשִׁיָּהוּ לִבְנֵי הָעָם צֹאן כְּבָשִׂים וּבְנֵי־עִזִּים הַכֹּל לַפְּסָחִים לְכָל־הַנִּמְצָא לְמִסְפַּר שְׁלֹשִׁים אֶלֶף וּבָקָר שְׁלֹשֶׁת אֲלָפִים אֵלֶּה מֵרְכוּשׁ הַמֶּלֶךְ׃ ס
2 Księga Kronik 35,7
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić