„Napominaj ich, aby zwierzchnościom i przełożeństwom poddanymi i posłusznymi byli, i aby do każdego dobrego uczynku gotowymi byli;”

Biblia Gdańska (1881): Tytusa 3,1

Porównanie wersetów
American Standard Version - 2 Księga Kronik 33,4

American Standard Version

And he built altars in the house of Jehovah, whereof Jehovah said, In Jerusalem shall my name be for ever.
2 Księga Kronik 33,4

Biblia Brzeska

Nad to postawił i ołtarze w domu Pańskim, o którym powiedział Pan: Iż w Jeruzalem będzie imię moje na wieki.
2 Księga Kronik 33,4

Biblia Gdańska (1632)

Pobudował też ołtarze w domu Pańskim, o którym powiedział był Pan: W Jeruzalemie będzie imię moje na wieki.
2 Kronik 33,4

Biblia Gdańska (1881)

Pobudował też ołtarze w domu Pańskim, o którym powiedział był Pan: W Jeruzalemie będzie imię moje na wieki.
2 Kronik 33,4

Biblia Tysiąclecia

Budował również ołtarze w świątyni Pańskiej, o której Pan powiedział: W Jeruzalem pozostanie Imię moje na zawsze.
2 Księga Kronik 33,4

Biblia Warszawska

Zbudował także ołtarze w świątyni Pana, o której Pan powiedział: W Jeruzalemie będzie przebywać imię moje na wieki.
II Księga Kronik 33,4

Biblia Jakuba Wujka

Zbudował też ołtarze w domu PANSKIM, o którym powiedział PAN: W Jeruzalem będzie imię moje na wieki.
2 Księga Kronik 33,4

Nowa Biblia Gdańska

Pobudował także ołtarze w domu WIEKUISTEGO, o którym WIEKUISTY powiedział: Moje Imię będzie w Jeruszalaim na wieki.
2 Kronik 33,4

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Zbudował też ołtarze w domu PANA, o którym PAN powiedział: W Jerozolimie będzie moje imię na wieki.
II Księga Kronik 33,4

Clementine Vulgate

dificavit quoque altaria in domo Domini, de qua dixerat Dominus : In Jerusalem erit nomen meum in ternum.
2 Księga Kronik 33,4

King James Version

Also he built altars in the house of the LORD, whereof the LORD had said, In Jerusalem shall my name be for ever.
2 Księga Kronik 33,4

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And he hath built altars in the house of Jehovah of which Jehovah had said, `In Jerusalem is My name to the age.`
2 Księga Kronik 33,4

World English Bible

He built altars in the house of Yahweh, whereof Yahweh said, In Jerusalem shall my name be forever.
2 Księga Kronik 33,4

Westminster Leningrad Codex

וּבָנָה מִזְבְּחֹות בְּבֵית יְהוָה אֲשֶׁר אָמַר יְהוָה בִּירוּשָׁלִַם יִהְיֶה־שְּׁמִי לְעֹולָם׃
2 Księga Kronik 33,4
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić