„Śmiercią nieobrzezańców umrzesz od ręki cudzoziemców; bo Ja mówiłem, mówi panujący Pan.”

Biblia Gdańska (1881): Ezechyjel 28,10

Porównanie wersetów
American Standard Version - 1 Księga Kronik 27,4

American Standard Version

And over the course of the second month was Dodai the Ahohite, and his course; and Mikloth the ruler: and in his course were twenty and four thousand.
1 Księga Kronik 27,4

Biblia Brzeska

Dodiasz Ahohytczyk był przełożonem nad drugiem pocztem miesiąca drugiego, a w jego hufie był po nim przedniejszy Macellot, pod tegoż poruczeństwem było ludu dwadzieścia i cztery tysiące.
1 Księga Kronik 27,4

Biblia Gdańska (1632)

A nad podziałem wtórego miesiąca był Dodaj Achochytczyk i z podziałem swym; po nim Michlot, książę, a w podziale jego było ludu dwadzieścia i cztery tysiące.
1 Kronik 27,4

Biblia Gdańska (1881)

A nad podziałem wtórego miesiąca był Dodaj Achochytczyk i z podziałem swym; po nim Michlot, książę, a w podziale jego było ludu dwadzieścia i cztery tysiące.
1 Kronik 27,4

Biblia Tysiąclecia

W drugim miesiącu hufcem dowodził Dodaj Achochita, ⟨a w hufcu jego był przełożony Miklot⟩, a hufiec jego liczył dwadzieścia cztery tysiące ludzi.
1 Księga Kronik 27,4

Biblia Warszawska

W drugim miesiącu nad oddziałem był postawiony Dodaj Achochita; w jego oddziale był książę Miklot, a jego oddział liczył dwadzieścia cztery tysiące.
I Księga Kronik 27,4

Biblia Jakuba Wujka

Wtórego miesiąca trzymał huf Dudia Ahohitczyk, a po nim drugi imieniem Macellot, który rządził część wojska, dwudziestu i czterech tysięcy.
1 Księga Kronik 27,4

Nowa Biblia Gdańska

A nad przydziałem drugiego miesiąca był Dodaj Achoachita ze swym przydziałem, a w jego przydziale dwadzieścia cztery tysiące; a po nim władca Miklot.
1 Kronik 27,4

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Nad oddziałem w miesiącu drugim stał Dodaj, Achochita. Po nim dowódcą był Miklot, a jego oddział liczył dwadzieścia cztery tysiące.
I Księga Kronik 27,4

Clementine Vulgate

Secundi mensis habebat turmam Dudia Ahohites, et post se alter nomine Macelloth, qui regebat partem exercitus viginti quatuor millium.
1 Księga Kronik 27,4

King James Version

And over the course of the second month was Dodai an Ahohite, and of his course was Mikloth also the ruler: in his course likewise were twenty and four thousand.
1 Księga Kronik 27,4

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And over the course of the second month [is] Dodai the Ahohite, and his course, and Mikloth [is] the president, and on his course [are] twenty and four thousand.
1 Księga Kronik 27,4

World English Bible

Over the course of the second month was Dodai the Ahohite, and his course; and Mikloth the ruler: and in his course were twenty-four thousand.
1 Księga Kronik 27,4

Westminster Leningrad Codex

וְעַל מַחֲלֹקֶת ׀ הַחֹדֶשׁ הַשֵּׁנִי דֹּודַי הָאֲחֹוחִי וּמַחֲלֻקְתֹּו וּמִקְלֹות הַנָּגִיד וְעַל מַחֲלֻקְתֹּו עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה אָלֶף׃ ס
1 Księga Kronik 27,4
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić