„A był czworograniasty, bo napierśnik zrobili jako podwójny; na piędź długości oraz na pięć szerokości i podwójny.”

Nowa Biblia Gdańska: II Księga Mojżesza 39,9

Septuaginta LXX
Księga: 3 Księga Mojżeszowa 16:1

Tytuł oryginalny
Leviticus
16:1
καιG2532 And ελάλησε κύριοςG2980 the lord spoke προςG4314 to Μωυσήν Moses μετάG3326 after τοG3588 the τελευτήσαιG5053 coming to an end τουςG3588 of the δύοG1417 two υιούςG5207 sons Ααρών of Aaron ενG1722 in τωG3588 προσφέρειν αυτούςG4374 their offering πυρG4442 fire αλλότριονG245 alien έναντιG1725 before κυρίουG2962 the lord, καιG2532 and ετελεύτησανG5053 they came to an end.
16:2
καιG2532 And είπε κύριοςG2036 the lord said προςG4314 to Μωυσήν Moses, λάλησονG2980 Speak προςG4314 to Ααρών Aaron τονG3588 αδελφόν σουG80 your brother! καιG2532 that μη εισπορευέσθωG3361 he enters not πάσανG3956 at any ώρανG5610 hour ειςG1519 into τοG3588 the άγιονG39 holy place τοG3588 εσώτερον inside τουG3588 the καταπετάσματοςG2665 veil, ειςG1519 at τοG3588 the πρόσωπονG4383 front τουG3588 of the ιλαστηρίουG2435 atonement-seat οG3739 which εστιν is επίG1909 upon τηςG3588 the κιβωτούG2787 ark τουG3588 of the μαρτυρίουG3142 testimony, καιG2532 that ουκG3756 he shall not αποθανείταιG599 die. εν γαρG1722 For in νεφέληG3507 a cloud οφθήσομαιG3708 I will appear επίG1909 upon τουG3588 the ιλαστηρίουG2435 atonement-seat.
16:3
ούτωςG3779 Thus εισελεύσεται ΑαρώνG1525 Aaron shall enter ειςG1519 into τοG3588 the άγιονG39 holy place ενG1722 with μόσχωG3448 a calf εκG1537 of βοώνG1016 the oxen περίG4012 for αμαρτίαςG266 a sin offering, καιG2532 and κριόν a ram ειςG1519 for ολοκαύτωμαG3646 a whole burnt-offering.
16:4
καιG2532 And χιτώναG5509 an inner garment λινούν of flaxen linen ηγιασμένονG37 having been sanctified ενδύσεταιG1746 he shall put on, καιG2532 and περισκελές pants λινούν flaxen linen έσται will be επίG1909 upon τουG3588 χρωτός αυτούG5559 his flesh, καιG2532 and ζώνηG2223 belt λινή a flaxen linen ζώσεταιG2224 shall be tied around, καιG2532 and κίδαριν turban λινήν a flaxen linen περιθήσεταιG4060 shall be placed - ιμάτιαG2440 garments άγιάG39 the holy εστι they are. καιG2532 And λούσεταιG3068 he shall bathe ύδατιG5204 in water πανG3956 all τοG3588 σώμα αυτούG4983 his body. καιG2532 And ενδύσεταιG1746 he shall put αυτάG1473 them on.
16:5
καιG2532 And παράG3844 from τηςG3588 the συναγωγήςG4864 congregation τωνG3588 of the υιώνG5207 sons Ισραήλ of Israel λήψεταιG2983 he shall take δύοG1417 two χιμάρους young he-goats εξG1537 of αιγών the goats περίG4012 for αμαρτίαςG266 a sin offering, καιG2532 and κριόν ram έναG1520 one ειςG1519 for ολοκαύτωμαG3646 a whole burnt-offering.
16:6
καιG2532 And προσάξει ΑαρώνG4317 Aaron shall bring τονG3588 the μόσχονG3448 calf, τονG3588 the one περίG4012 for αμαρτίαςG266 a sin offering, τονG3588 the one εαυτούG1438 for himself, καιG2532 and εξιλάσεται he shall atone περίG4012 for εαυτούG1438 himself καιG2532 and τουG3588 οικου αυτούG3624 his house.
16:7
καιG2532 And λήψεταιG2983 he shall take τουςG3588 the δύοG1417 two χιμάρους young he-goats, καιG2532 and παραστήσειG3936 present αυτούςG1473 them έναντιG1725 before κυρίουG2962 the lord παράG3844 by τηνG3588 the θύρανG2374 door τηςG3588 of the σκηνήςG4633 tent τουG3588 of the μαρτυρίουG3142 testimony.
16:8
καιG2532 And επιθήσει ΑαρώνG2007 Aaron shall place επίG1909 upon τουςG3588 the δύοG1417 two χιμάρους young he-goats κλήρουςG2819 lots; κλήρονG2819 lot έναG1520 one τωG3588 to the κυρίωG2962 lord, καιG2532 and κλήρονG2819 lot έναG1520 one τωG3588 to the αποπομπαίω scapegoat.
16:9
καιG2532 And προσάξει ΑαρώνG4317 Aaron shall bring τονG3588 the χίμαρον young he-goat, εφ΄G1909 upon ονG3739 which επήλθενG1904 came επ΄G1909 unto αυτόνG1473 it οG3588 the κλήροςG2819 lot τωG3588 to the κυρίωG2962 lord. καιG2532 And προσοίσειG4374 he shall offer it περίG4012 for αμαρτίαςG266 a sin offering.
16:10
καιG2532 And τονG3588 the χίμαρον young he-goat, εφ΄G1909 upon ονG3739 which επήλθενG1904 came επ΄G1909 unto αυτόνG1473 it οG3588 the κλήροςG2819 lot τουG3588 of the αποπομπαίου scapegoat, στήσειG2476 he shall set αυτόνG1473 it ζώνταG2198 living έναντιG1725 before κυρίουG2962 the lord, ώστεG5620 so as εξιλάσασθαι to atone επ΄G1909 for αυτούG1473 him, ώστεG5620 so as εξαποστείλαι αυτόνG1821 to send him out ειςG1519 as τηνG3588 the αποπομπήν scapegoat, καιG2532 and αφήσει αυτόνG863 to let him go ειςG1519 into τηνG3588 the έρημονG2048 wilderness.
16:11
καιG2532 And προσάξει ΑαρώνG4317 Aaron shall bring τονG3588 the μόσχονG3448 calf, τονG3588 the one περίG4012 for τηςG3588 the αμαρτίαςG266 sin offering, τονG3588 the one εαυτούG1438 for himself; καιG2532 and εξιλάσεται he shall atone περίG4012 for εαυτούG1438 himself, καιG2532 and τουG3588 οίκου αυτούG3624 his house. καιG2532 And σφάξειG4969 he shall slay τονG3588 the μόσχονG3448 calf, τονG3588 the one περίG4012 for τηςG3588 the αμαρτίαςG266 sin offering, τονG3588 the one εαυτούG1438 for himself.
16:12
καιG2532 And λήψεταιG2983 he shall take τοG3588 the πυρείον censer πλήρεςG4134 full ανθράκωνG440 of coals πυρόςG4442 of fire απόG575 from τουG3588 the θυσιαστηρίουG2379 altar, τουG3588 of the one απέναντιG561 before κυρίουG2962 the lord, καιG2532 and πληρώσειG4137 he shall fill ταςG3588 χείρας αυτούG5495 his hands θυμιάματοςG2368 incense συνθέσεως composition λεπτήςG3016 of fine, καιG2532 and εισοίσειG1533 he shall carry it εσώτερον inside τουG3588 the καταπετάσματοςG2665 veil.
16:13
καιG2532 And επιθήσειG2007 he shall place τοG3588 the θυμίαμαG2368 incense επίG1909 upon τοG3588 the πυρG4442 fire έναντιG1725 before κυρίουG2962 the lord. καιG2532 And καλύψειG2572 shall cover ηG3588 the ατμίςG822 vapor τουG3588 of the θυμιάματοςG2368 incense τοG3588 the ιλαστήριονG2435 atonement-seat, τοG3588 the one επίG1909 upon τωνG3588 the μαρτυριώνG3142 testimonies, καιG2532 and ουκG3756 he shall not αποθανείταιG599 die.
16:14
καιG2532 And λήψεταιG2983 he shall take απόG575 some of τουG3588 the αίματοςG129 blood τουG3588 of the μόσχουG3448 calf, καιG2532 and ρανεί he shall sprinkle τωG3588 with his δακτύλωG1147 finger επίG1909 on τοG3588 the ιλαστήριονG2435 atonement-seat, κατάG2596 according to ανατολάςG395 the east; κατάG2596 in πρόσωπονG4383 front τουG3588 of the ιλαστηρίουG2435 atonement-seat ρανεί he shall sprinkle επτάκιςG2034 seven times απόG575 of τουG3588 the αίματοςG129 blood τωG3588 with δακτύλω αυτούG1147 his finger.
16:15
καιG2532 And σφάξειG4969 he shall slay τονG3588 the χίμαρον young he-goat, τονG3588 (the one περίG4012 for αμαρτίαςG266 a sin offering, τονG3588 the one περίG4012 for τουG3588 the λαούG2992 people) έναντιG1725 before κυρίουG2962 the lord. καιG2532 And εισοίσειG1533 he shall carry τουG3588 αίματος αυτούG129 its blood εσώτερον inside τουG3588 the καταπετάσματοςG2665 veil. καιG2532 And ποιήσειG4160 he shall offer τοG3588 αίμα αυτούG129 its blood ονG3739 in which τρόπονG5158 manner εποίησεG4160 he offered τοG3588 the αίμαG129 blood τουG3588 of the μόσχουG3448 calf. καιG2532 And ρανεί he shall sprinkle τοG3588 αίμα αυτούG129 its blood επίG1909 on τοG3588 the ιλαστήριονG2435 atonement-seat, κατάG2596 in πρόσωπονG4383 front τουG3588 of the ιλαστηρίουG2435 atonement-seat.
16:16
καιG2532 And εξιλάσεται he shall atone τοG3588 the άγιονG39 holy place απόG575 of τωνG3588 the ακαθαρσιώνG167 uncleannesses τωνG3588 of the υιώνG5207 sons Ισραήλ of Israel, καιG2532 and απόG575 of τωνG3588 αδικημάτων αυτώνG92 their offences περίG4012 for πασώνG3956 all τωνG3588 αμαρτιών αυτώνG266 their sins. καιG2532 And ούτωG3779 thus ποιήσειG4160 he shall do τηG3588 to the σκηνήG4633 tent τουG3588 of the μαρτυρίουG3142 testimony, τηG3588 to the one εκτισμένηG2936 created ενG1722 among αυτοίςG1473 them ενG1722 in μέσωG3319 the midst τηςG3588 ακαθαρσίας αυτώνG167 of their uncleanness.
16:17
καιG2532 And παςG3956 every άνθρωποςG444 man ουκG3756 shall not έσται be ενG1722 in τηG3588 the σκηνήG4633 tent τουG3588 of the μαρτυρίουG3142 testimony, εισπορευομένου αυτούG1531 of his entering εξιλάσασθαι to atone ενG1722 in τωG3588 the αγίωG39 holy place, έωςG2193 until ανG302 whenever εξέλθηG1831 he should come forth. καιG2532 And εξιλάσεται he shall atone περίG4012 for εαυτούG1438 himself, καιG2532 and τουG3588 οίκου αυτούG3624 his house, καιG2532 and περίG4012 for πάσηςG3956 all συναγωγήςG4864 the congregation Ισραήλ of Israel.
16:18
καιG2532 And εξελεύσεταιG1831 he shall come forth επίG1909 unto τοG3588 the θυσιαστήριονG2379 altar, τοG3588 the one απέναντιG561 before κυρίουG2962 the lord, καιG2532 and εξιλάσεται he shall atone επ΄G1909 upon αυτόG1473 it. καιG2532 And λήψεταιG2983 he shall take απόG575 from τουG3588 the αίματοςG129 blood τουG3588 of the μόσχουG3448 calf, καιG2532 and απόG575 from τουG3588 the αίματοςG129 blood τουG3588 of the χιμάρου young he-goat, καιG2532 and επιθήσειG2007 he shall place it επίG1909 upon ταG3588 the κέραταG2768 horns τουG3588 of the θυσιαστηρίουG2379 altar κύκλωG2945 round about.
16:19
καιG2532 And ρανεί he shall sprinkle επ΄G1909 upon αυτόG1473 it απόG575 some of τουG3588 the αίματοςG129 blood τωG3588 with δακτύλω αυτούG1147 his finger επτάκιςG2034 seven times; καιG2532 and καθαριείG2511 he shall cleanse αυτόG1473 it, καιG2532 and αγιάσειG37 shall sanctify αυτόG1473 it απόG575 from τωνG3588 the ακαθαρσιώνG167 uncleannesses τωνG3588 of the υιώνG5207 sons Ισραήλ of Israel.
16:20
καιG2532 And συντελέσειG4931 he shall complete εξιλασκόμενος making atonement τοG3588 for the άγιονG39 holy place, καιG2532 and τηνG3588 the σκηνήνG4633 tent τουG3588 of the μαρτυρίουG3142 testimony, καιG2532 and τοG3588 the θυσιαστήριονG2379 altar; καιG2532 and περίG4012 for τωνG3588 the ιερέωνG2409 priests καθαριείG2511 he shall make a cleansing. καιG2532 And προσάξειG4317 he shall bring τονG3588 the χίμαρον young he-goat τονG3588 ζώνταG2198 living.
16:21
καιG2532 And επιθήσει ΑαρώνG2007 Aaron shall place ταςG3588 δύοG1417 two χείραςG5495 hands αυτούG1473 his επίG1909 upon τηνG3588 the κεφαλήνG2776 head τουG3588 of the χιμάρου young he-goat τουG3588 ζώντοςG2198 living; καιG2532 and εξαγορεύσει he shall declare openly επ΄G1909 over αυτούG1473 it πάσαςG3956 all ταςG3588 the ανομίαςG458 lawless deeds τωνG3588 of the υιώνG5207 sons Ισραήλ of Israel, καιG2532 and πάσαςG3956 all ταςG3588 αδικίας αυτώνG93 their iniquities, καιG2532 and πάσαςG3956 all ταςG3588 αμαρτίας αυτώνG266 their sins. καιG2532 And επιθήσειG2007 he shall place αυτάςG1473 them επίG1909 upon τηνG3588 the κεφαλήνG2776 head τουG3588 of the χιμάρου young he-goat τουG3588 ζώντοςG2198 living, καιG2532 and εξαποστελείG1821 he shall send it out ενG1722 by χειρίG5495 the hand ανθρώπουG444 man ετοίμουG2092 of a prepared ειςG1519 into τηνG3588 the έρημονG2048 wilderness.
16:22
καιG2532 And λήψεταιG2983 shall take οG3588 the χίμαρος young he-goat εφ΄G1909 upon εαυτώG1438 himself ταςG3588 ανομίας αυτώνG458 their lawlessnesses ειςG1519 into γηνG1093 a land άβατον untrodden. καιG2532 And εξαποστελείG1821 he shall send out τονG3588 the χίμαρον young he-goat ειςG1519 into τηνG3588 the έρημονG2048 wilderness.
16:23
καιG2532 And εισελεύσεται ΑαρώνG1525 Aaron shall enter ειςG1519 into τηνG3588 the σκηνήνG4633 tent τουG3588 of the μαρτυρίουG3142 testimony, καιG2532 and εκδύσεταιG1562 shall take off τηνG3588 the στολήνG4749 apparel τηνG3588 λινήν flaxen linen ηνG3739 which ενεδεδύκειG1746 he put on εισπορευόμενου αυτούG1531 of his entering ειςG1519 into τοG3588 the άγιονG39 holy place. καιG2532 And αποθήσει αυτήνG659 he shall put it aside εκείG1563 there.
16:24
καιG2532 And λούσεταιG3068 he shall bathe τοG3588 σώμα αυτούG4983 his body ύδατιG5204 in water ενG1722 in τόπωG5117 place αγίωG39 the holy. καιG2532 And ενδύσεταιG1746 shall put on τηνG3588 στολήν αυτούG4749 his apparel, καιG2532 and εξελθώνG1831 coming forth ποιήσειG4160 shall offer τοG3588 ολοκαύτωμα αυτούG3646 his whole burnt-offering, καιG2532 and τοG3588 the ολοκαύτωμαG3646 whole offering τουG3588 of the λαούG2992 people; καιG2532 and εξιλάσεται he shall atone περίG4012 for αυτούG1473 himself, καιG2532 and περίG4012 for τουG3588 οικου αυτούG3624 his house, καιG2532 and περίG4012 for τουG3588 the λαούG2992 people ωςG5613 as περίG4012 for τωνG3588 the ιερέωνG2409 priests.
16:25
καιG2532 And τοG3588 the στέαρ fat τοG3588 περίG4012 for τωνG3588 the αμαρτιώνG266 sin offerings ανοίσειG399 he shall offer επίG1909 upon τοG3588 the θυσιαστήριονG2379 altar.
16:26
καιG2532 And οG3588 the εξαποστέλλωνG1821 one sending out τονG3588 the χίμαρον young he-goat, τονG3588 the one διεσταλμένονG1291 having been drawn apart ειςG1519 for άφεσινG859 release, πλυνείG4150 shall wash ταG3588 ιμάτια αυτούG2440 his garments καιG2532 and λούσεταιG3068 shall bathe τοG3588 σώμα αυτούG4983 his body ύδατιG5204 in water, καιG2532 and μετάG3326 after ταύταG3778 these things εισελεύσεταιG1525 he shall enter ειςG1519 into τηνG3588 the παρεμβολήνG3925 camp.
16:27
καιG2532 And τονG3588 the μόσχονG3448 calf, τονG3588 the one περίG4012 for τηςG3588 the αμαρτίαςG266 sin offering, καιG2532 and τονG3588 the χίμαρον young he-goat, τονG3588 the one περίG4012 for τηςG3588 the αμαρτίαςG266 sin offering ωνG3739 which τοG3588 αίμα αυτώνG129 their blood εισηνέχθηG1533 was carried εξιλάσασθαι to atone ενG1722 in τωG3588 the αγίωG39 holy place, εξοίσουσινG1627 they shall bring αυτάG1473 them έξωG1854 outside τηςG3588 the παρεμβολήςG3925 camp, καιG2532 and κατακαύσουσινG2618 they shall incinerate αυτάG1473 them ενG1722 in πυρίG4442 fire, καιG2532 and ταG3588 δέρματα αυτώνG1192 their skins, καιG2532 and ταG3588 κρέατα αυτώνG2907 their meats, καιG2532 and τηνG3588 κόπρον αυτώνG1473 their dung.
16:28
ο δεG3588 And the κατακαίωνG2618 one incinerating αυτάG1473 them πλυνείG4150 shall wash ταG3588 ιμάτια αυτούG2440 his garments, καιG2532 and λούσεταιG3068 shall bathe τοG3588 σώμα αυτούG4983 his body ύδατιG5204 in water, καιG2532 and μετάG3326 after ταύταG3778 these things εισελεύσεταιG1525 he shall enter ειςG1519 into τηνG3588 the παρεμβολήνG3925 camp.
16:29
καιG2532 And έσται τούτοG3778 this shall be υμίνG1473 to you νόμιμον law αιώνιονG166 an eternal. ενG1722 In τωG3588 the μηνίG3376 month τωG3588 εβδόμωG1442 seventh δεκάτηG1181 the tenth τουG3588 of the μηνόςG3376 month ταπεινώσετεG5013 humble ταςG3588 ψυχάς υμώνG5590 your souls! καιG2532 And πανG3956 any έργονG2041 work ου ποιήσετεG3756 you shall not do - οG3588 the αυτόχθων native born καιG2532 and οG3588 the προσήλυτοςG4339 foreigner οG3588 προσκείμενος joining up ενG1722 with υμίνG1473 you.
16:30
εν γαρG1722 For in τηG3588 ημέρα ταύτηG2250 this day εξιλάσεται he shall atone περίG4012 for υμώνG1473 you, καθαρίσαιG2511 to cleanse υμάςG1473 you απόG575 from πασώνG3956 all τωνG3588 αμαρτιών υμώνG266 your sins έναντιG1725 before κυρίουG2962 the lord, καιG2532 and καθαρισθήσεσθεG2511 you shall be cleansed.
16:31
σάββαταG4521 A Sabbath σαββάτωνG4521 of Sabbaths έσται αυτήG3778 it shall be υμίνG1473 to you. καιG2532 And ταπεινώσετεG5013 you shall humble ταςG3588 ψυχάς υμώνG5590 your souls - νόμιμον law αιώνιονG166 an eternal.
16:32
καιG2532 And εξιλάσεται he shall make atonement - οG3588 the ιερεύςG2409 priest ονG3739 whom ανG302 ever χρίσωσινG5548 they should anoint αυτόνG1473 him, καιG2532 and ονG3739 whom ανG302 ever τελειώσωσιG5048 shall perfect ταςG3588 χείρας αυτούG5495 his hands τουG3588 ιερατεύεινG2407 to officiate as priest μετάG3326 after τονG3588 πατέρα αυτούG3962 his father; καιG2532 and ενδύσεταιG1746 he shall put on τηνG3588 the στολήνG4749 apparel τηνG3588 λινήν flaxen linen - στολήνG4749 apparel αγίανG39 holy.
16:33
καιG2532 And εξιλάσεται he shall atone τοG3588 the άγιονG39 holy τουG3588 of the αγίουG39 holy; καιG2532 and τηνG3588 the σκηνήνG4633 tent τουG3588 of the μαρτυρίουG3142 testimony καιG2532 and τοG3588 the θυσιαστήριονG2379 altar εξιλάσεται he shall atone; καιG2532 and περίG4012 for τωνG3588 the ιερέωνG2409 priests καιG2532 and περίG4012 for πάσηςG3956 all τηςG3588 the συναγωγήςG4864 congregation εξιλάσεται he shall atone.
16:34
καιG2532 And έσται τούτοG3778 this will be υμίνG1473 to you νόμιμον law αιώνιονG166 an eternal εξιλάσκεσθαι to atone περίG4012 for τωνG3588 the υιώνG5207 sons Ισραήλ of Israel απόG575 from πασώνG3956 all τωνG3588 αμαρτιών αυτώνG266 their sins. άπαξG530 Once τουG3588 of the ενιαυτούG1763 year ποιηθήσεταιG4160 you shall do καθάG2505 as συνέταξε κύριοςG4929 the lord gave orders τωG3588 to Μωυσή Moses.

Nawigacja

Nie bój się! - Werset na dziś

Wersety o pokoju na 365 dni w roku!

Nie bój się, córko syjońska! Oto król twój przychodzi, siedząc na źrębięciu oślicy.
Jan 12:15

W Chrystusie

I wraz z nim wzbudził, i wraz z nim posadził w okręgach niebieskich w Chrystusie Jezusie,
Efez 2:6

Kim jesteś i co masz w Chrystusie.

Czy wiesz że?

W Starym Testamencie "Adam" wymieniony jest po imieniu 21 razy. Jednakże imię "adam" (z małej litery) jest także użyte w Starym Testamencie 408 razy na określenie "człowieka" i 121 razy na określenie "mężczyzny".

Fakty i ciekawostki Biblijne.

Obietnice Boże

Lecz Pocieszyciel, Duch Święty, którego Ojciec pośle w imieniu moim, nauczy was wszystkiego i przypomni wam wszystko, co wam powiedziałem.
Jan 14:26


"Uczyłem mój lud, że może mieć, to co mówi, lecz oni ciągle mówią, to co mają."

Szukaj w dialogach Beta

Pozostaw to pole puste aby wyświetlić wszystkie wypowiedzi tej lub do tej osoby.

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić