„Dlatego resztka Jakuba będzie pośród wielu narodów jak rosa od PANA, jak deszcze skrapiające trawę, które nie czekają na człowieka ani nie polegają na synach ludzkich.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Księga Micheasza 5,7

Biblia Przekład Toruński
Księga: Dzieje Apostolskie 10:45

O Przekładzie
10:1
A był w Cezarei pewien mężczyzna, o imieniu Korneliusz, setnik, z kohorty zwanej italską,
10:2
Pobożny i bojący się Boga[1] wraz z całym swoim domem, i dający wiele darów miłosierdzia[2] ludowi, i przez cały czas modlący[3] się do Boga.
Przypisy
  • [1]
    Greckie określenie hebrajskiego ger toszaw - nieobrzezani a wierzący w monoteizm poganie zachowujący prawa Noachidów - Dz 15,29.
  • [2]
    Lub: jałmużny.
  • [3]
    Błagać, prosić.
10:3
Około dziewiątej godziny dnia, zobaczył wyraźnie w widzeniu[4] anioła Boga, który przybył do niego i powiedział mu: Korneliuszu!
Przypisy
  • [4]
    Greckie: horama - to co jest widziane, wizja, sen, obraz od Boga.
10:4
A on, wpatrując[5] się w niego, ogarnięty lękiem powiedział: Cóż jest, Panie? I odpowiedział mu: Twoje modlitwy i dary miłosierdzia wstąpiły przed oblicze Boga ku przypomnieniu.
Przypisy
  • [5]
    Dosłownie: patrząc wprost, utkwiwszy wzrok.
10:5
A teraz poślij mężów do Joppy i wezwij Szymona, którego nazywają Piotrem.
10:6
Gości on u niejakiego Szymona, garbarza, który ma dom nad morzem; on ci powie, co trzeba[6], abyś uczynił.
Przypisy
  • [6]
    Lub: jest konieczne.
10:7
A gdy odszedł anioł, który przemawiał do Korneliusza, ten przywołał dwóch ze swoich domowników i pobożnego żołnierza z tych, którzy przy nim nieustannie[7] byli,
Przypisy
  • [7]
    Dosłownie: trwali niezłomnie, byli w nieustannej gotowości.
10:8
I gdy wyjaśnił[8] im wszystko, posłał ich do Joppy[9].
Przypisy
  • [8]
    Greckie: eksegeomai - ujawniać, ogłaszać, wykładać naukę, iść.
  • [9]
    Joppa obecnie Jaffa - 60 km od Cezarei.
10:9
A nazajutrz, gdy byli w drodze i zbliżali się do miasta, wszedł Piotr na taras[10], około godziny szóstej, aby się modlić.
Przypisy
  • [10]
    To jest na dach.
10:10
A będąc bardzo głodnym, chciał coś zjeść; a gdy inni przygotowywali mu posiłek, przyszło[11] na niego uniesienie[12].
Przypisy
  • [11]
    Greckie: epipipto - spaść na, w przen.- ogarnąć, zawładnąć kimś.
  • [12]
    Greckie: ekstasis - wytrącenie umysłu z normalnego stanu - Dz 11,5 przypis [6].
10:11
I ujrzał otwarte niebo i zstępujący na niego jakiś przedmiot[13], jakby wielkie płótno, za cztery rogi związane i spuszczane na ziemię;
Przypisy
  • [13]
    Lub: naczynie, przyrząd kuchenny, osprzęt okrętu.
10:12
W którym były wszystkie czworonożne zwierzęta ziemi, dzikie zwierzęta, płazy i ptaki nieba.
10:13
I rozległ[14] się głos do niego: Wstań, Piotrze! Zarzynaj[15] i zjedz.
Przypisy
  • [14]
    Dosłownie: stał się.
  • [15]
    Zabij w ofierze.
10:14
A Piotr powiedział: Przenigdy, Panie! Bo nigdy nie jadłem nic skalanego[16] albo nieczystego.
Przypisy
  • [16]
    Greckie: koinoo - zanieczyszczać, czynić pospolitym, skalać.
10:15
I znów, po raz drugi głos dotarł do niego: Co Bóg oczyścił, ty nie miej za skalane[17].
Przypisy
  • [17]
    Greckie: koinoo - zanieczyszczać, czynić pospolitym, skalać.
10:16
A to się stało trzykrotnie. I na powrót przedmiot został uniesiony do nieba.
10:17
A gdy Piotr nie miał wewnętrznej[18] pewności[19] czym było to widzenie, które ujrzał, oto ludzie posłani przez Korneliusza, pytając o dom Szymona, stanęli przed bramą;
Przypisy
  • [18]
    Dosłownie: w sobie.
  • [19]
    Greckie: diaporero - być zaniepokojonym, być w rozterce, nie wiedzieć co począć, zastanawiać się.
10:18
I wołając, zapytali: Czy Szymon, którego nazywają Piotrem, jest tutaj w gościnie?
10:19
A gdy Piotr nadal rozmyślał[20] o tym widzeniu, Duch powiedział do niego: Oto szukają cię trzej mężczyźni,
Przypisy
  • [20]
    Greckie: enthymeomai - rozważać, zastanawiać się, myśleć.
10:20
Dlatego wstań, zejdź i idź z nimi, nie wahając[21] się; dlatego, że ja ich posłałem.
Przypisy
10:21
A Piotr zszedł do mężczyzn posłanych do niego przez Korneliusza i powiedział: Oto ja jestem tym, którego szukacie. Jaki jest powód, dla którego jesteście tu obecni?
10:22
A oni powiedzieli: Korneliusz, setnik, człowiek sprawiedliwy i bojący się Boga[22], mający dobre świadectwo także od całego narodu żydowskiego, otrzymał przez świętego anioła polecenie[23], aby cię wezwać do swojego domu i słuchać twoich słów.
Przypisy
  • [22]
    Greckie określenie hebrajskiego ger toszaw - nieobrzezani a wierzący w monoteizm poganie zachowujący prawa Noachidów - Dz 15,29.
  • [23]
    Greckie: chrematidzo - słowo określające ponadnaturalną inspirację.
10:23
Wtedy zaprosił ich i ugościł. A nazajutrz Piotr wyszedł z nimi, i szli z nim niektórzy bracia z Joppy.
10:24
I weszli następnego dnia do Cezarei; a Korneliusz oczekiwał na nich i zwołał swoich krewnych i bliskich przyjaciół.
10:25
I gdy Piotr wchodził, Korneliusz wyszedł na jego spotkanie, przypadł do jego nóg i oddał mu pokłon.
10:26
Ale Piotr podniósł go, mówiąc: Wstań, ja też[24] jestem człowiekiem.
Przypisy
  • [24]
    Lub: sam.
10:27
A rozmawiając z nim, wszedł i zobaczył wielu zgromadzonych.
10:28
I przemówił też do nich: Wy wiecie, jak sprzeczne z Prawem[25] jest dla człowieka będącego Żydem łączyć się lub przychodzić do cudzoziemca; lecz Bóg pokazał mi, abym żadnego człowieka nie nazywał skalanym lub nieczystym.
Przypisy
  • [25]
    Lub: zakazane, niegodziwe, bezprawne.
10:29
Dlatego też bez sprzeciwu przyszedłem wezwany. Pytam więc: W jakiej sprawie mnie wezwaliście?
10:30
A Korneliusz powiedział: Od czterech dni aż do tej godziny pościłem, a gdy o dziewiątej godzinie modliłem się w swoim domu, oto stanął przede mną mężczyzna w lśniącej szacie,
10:31
I powiedział: Korneliuszu! Twoja modlitwa została wysłuchana, a twoje dary miłosierdzia zostały przypomniane przed obliczem Boga.
10:32
Poślij więc do Joppy i wezwij Szymona, którego nazywają Piotrem; przebywa on w gościnie[26] w domu Szymona garbarza, nad morzem, a gdy przyjdzie, będzie z tobą rozmawiał.
Przypisy
  • [26]
    Dosłownie: jest goszczony - również w wersetach 6 i 18
10:33
Natychmiast więc posłałem do ciebie, a ty dobrze uczyniłeś, że przyszedłeś. Teraz więc wszyscy jesteśmy obecni przed obliczem Boga, abyśmy usłyszeli wszystko to, co zostało ci polecone przez Boga.
10:34
A gdy Piotr otworzył usta, powiedział: Naprawdę pojmuję[27], że Bóg nie ma względu na osobę,
Przypisy
  • [27]
    Dosłownie: chwycić, pojąć rozumem.
10:35
Lecz w każdym narodzie godnym przyjęcia[28] przez Niego jest ten, kto się Go boi i czyni sprawiedliwość.
Przypisy
  • [28]
    Lub: mile widziany, uznany
10:36
Posłał słowo synom Izraela, głosząc dobrą nowinę o pokoju przez Jezusa Chrystusa. Ten jest Panem wszystkich.
10:37
Wy wiecie, że słowo zaistniało[29] po całej Judei, zaczynając od Galilei, po chrzcie, który głosił Jan;
Przypisy
10:38
O Jezusie z Nazaretu, jak Bóg namaścił Go Duchem Świętym i mocą, który chodził, czyniąc dobrze i uzdrawiając wszystkich ciemiężonych[30] przez diabła; gdyż Bóg był z Nim.
Przypisy
  • [30]
    Greckie: katadynasteuo - sprawować bezwzględną władzę nad kimś, uciskać kogoś, używać siły
10:39
A my jesteśmy świadkami wszystkiego, co czynił w krainie Judejczyków i w Jerozolimie, Jego też zabili[31], wieszając na drzewie.
Przypisy
  • [31]
    Greckie: anaireo - zabrać, podnieść z ziemi, usunąć.
10:40
Tego Bóg wzbudził trzeciego dnia i dał Mu stać się widzianym;
10:41
Nie całemu ludowi, ale świadkom wybranym uprzednio przez Boga, nam, którzy z Nim jedliśmy i piliśmy po Jego powstaniu z martwych.
10:42
I nakazał nam, abyśmy głosili ludowi i świadczyli, że On jest ustanowionym przez Boga sędzią żywych i umarłych.
10:43
O Nim świadczą wszyscy Prorocy, że każdy wierzący w Niego otrzyma[32] odpuszczenie[33] grzechów przez Jego imię.
Przypisy
  • [32]
    Lub: weźmie.
  • [33]
    Uwolnienie, wyzwolenie.
10:44
Gdy Piotr jeszcze mówił te słowa, Duch Święty zstąpił[34] na wszystkich słuchających tych słów.
Przypisy
  • [34]
    Greckie: epipipto - spaść na, w przen.- ogarnąć, zawładnąć kimś.
10:45
I zdumieli[35] się wierzący, pochodzący z obrzezania, którzy[36] przybyli razem z Piotrem, że i na pogan został wylany dar Ducha Świętego.
Przypisy
  • [35]
    Greckie: eksistemi - być oszołomionym, wyjść z siebie, oszaleć.
  • [36]
    Dosłownie: ilu, jak licznie.
10:46
Słyszeli ich bowiem mówiących innymi językami i wywyższających[37] Boga. Wtedy odpowiedział Piotr:
Przypisy
  • [37]
    Greckie: megalyno - uczynić wielkim, uznać, ogłosić za wielkiego.
10:47
Czy ktoś może odmówić wody, aby nie zostali ochrzczeni ci, którzy przyjęli Ducha Świętego, tak jak i my?
10:48
I polecił ich ochrzcić w imieniu Pana. Wtedy prosili go, aby został u nich kilka dni.

Nawigacja

Nie bój się! - Werset na dziś

Wersety o pokoju na 365 dni w roku!

A gdy was wydadzą, nie troszczcie się, jak i co macie mówić; albowiem będzie wam dane w tej godzinie, co macie mówić.
Mat 10:19

W Chrystusie

Za wszystko dziękujcie; taka jest bowiem wola Boża w Chrystusie Jezusie względem was.
I Tes 5:18

Kim jesteś i co masz w Chrystusie.

Czy wiesz że?

Zimri był najkrócej panującym królem, jego rządy wyniosły tylko 7 dni (I Król 16:15).

Fakty i ciekawostki Biblijne.

Obietnice Boże

Jeśli świat was nienawidzi, wiedzcie, że mnie wpierw niż was znienawidził. Gdybyście byli ze świata, świat miłowałby to, co jest jego; że jednak ze świata nie jesteście, ale Ja was wybrałem ze świata, dlatego was świat nienawidzi. Wspomnijcie na słowo, które do was powiedziałem. Nie jest sługa większy nad pana swego. Jeśli mnie prześladowali i was prześladować będą; jeśli słowo moje zachowali i wasze zachowywać będą.
Jan 15:18-20


"Uczyłem mój lud, że może mieć, to co mówi, lecz oni ciągle mówią, to co mają."

Szukaj w dialogach Beta

Pozostaw to pole puste aby wyświetlić wszystkie wypowiedzi tej lub do tej osoby.

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić