„Jeśli więc masz mnie za towarzysza, to przyjmij go jak mnie.”

Biblia Przekład Toruński: List do Filemona 1,17

Nawigacja

Biblia Przekład Toruński
Księga: 1 List do Koryntian 2:13

O Przekładzie
2:1
A ja, gdy przyszedłem do was, bracia, nie przyszedłem z wyniosłością słowa lub mądrości, głosząc wam świadectwo Boże.
2:2
Albowiem rozsądziłem, aby nie znać nic innego między wami, z wyjątkiem Jezusa Chrystusa, i to ukrzyżowanego[1].
Przypisy
  • [1]
    Dosłownie: jest ukrzyżowany - czas teraź. wynik. z czasu przeszłego.
2:3
A ja stanąłem przed wami w słabości, w bojaźni i z wielkim drżeniem.
2:4
A moje słowo i moje głoszenie nie było w przekonywujących słowach ludzkiej mądrości, ale w manifestacji[2] Ducha i mocy,
Przypisy
  • [2]
    Greckie: apodeiksis - czynienie jawnym, wykazanie dowodu, przejaw.
2:5
Aby wiara wasza nie była oparta na mądrości ludzkiej, ale na mocy Bożej.
2:6
Mądrość natomiast głosimy[3] między doskonałymi, ale mądrość nie tego wieku, ani władców tego wieku, tracących na znaczeniu[4].
Przypisy
  • [3]
    Dosłownie: mówimy.
  • [4]
    Greckie: katargeo - wykazać bezużyteczność, unieważnić, usunąć, uczynić bezczynnym, sprawić nieskuteczność, pozbawić wpływu.
2:7
Ale głosimy mądrość Bożą, ukrytą w tajemnicy, którą Bóg przeznaczył[5] przed wiekami dla naszej chwały,
Przypisy
  • [5]
    Greckie: prooridzo - ustalić coś z góry, wyznaczyć zawczasu.
2:8
Której żaden z władców tego wieku[6] nie poznał[7]; bo gdyby poznali, nie ukrzyżowaliby Pana chwały;
Przypisy
  • [6]
    Greckie: aion - wiek, epoka, okresy czasu.
  • [7]
    Greckie: ginosko - poznać, dowiedzieć się, wejść w bliską relację.
2:9
Lecz, jak jest napisane: Czego oko nie widziało i ucho nie słyszało, i co nie wstąpiło do ludzkiego serca, to przygotował Bóg tym, którzy Go miłują.
2:10
Nam natomiast objawił to Bóg przez swojego Ducha; Duch bowiem bada[8] wszystko i głębokości Boga.
Przypisy
  • [8]
    Lub: przeszukuje.
2:11
Bo któż z ludzi zna[9] to[10], co ludzkie, jak tylko[11] duch ludzki w nim? Tak i to[10], co z Boga, nikt nie zna[9], jak tylko[11] Duch Boga.
Przypisy
  • [9]
    Greckie: eido - znać, mieć wgląd, badać, patrzeć na, doświadczyć.
  • [10]
    Dosłownie: te.
  • [11]
    Lub: jeśli nie, z wyjątkiem.
2:12
Ale my nie przyjęliśmy ducha świata, lecz Ducha, który jest z Boga, abyśmy znali[12] to wszystko, co zostało nam darowane przez Boga;
Przypisy
  • [12]
    Greckie: eido - znać, mieć wgląd, badać, patrzeć na, doświadczyć.
2:13
O których też mówimy, nie w słowach nauczanych przez ludzką mądrość, lecz w słowach nauczanych przez Ducha Świętego, i to, co duchowe z duchowymi łączymy[13].
Przypisy
  • [13]
    Greckie: synkrino - łączyć, zestawiać, porównywać.
2:14
Jednak zmysłowy[14] człowiek nie przyjmuje tych rzeczy, które są z Ducha Bożego; albowiem są dla niego głupotą i nie może ich poznać, ponieważ duchowo są rozsądzane[15].
Przypisy
  • [14]
    Greckie: psychikos - we władaniu duszy, duszewny.
  • [15]
    Greckie: anakrino - badać, zgłębiać, dociekać, przesłuchiwać.
2:15
Ale duchowy człowiek wprawdzie rozsądza[16] to wszystko, lecz sam przez nikogo nie jest rozsądzany[16].
Przypisy
  • [16]
    Greckie: anakrino - badać, zgłębiać, dociekać, przesłuchiwać.
2:16
Kto bowiem poznał[17] myśl[18] Pana, kto Go pouczy? Ale my mamy myśl[18] Chrystusa.
Przypisy
  • [17]
    Greckie: ginosko - poznać, dowiedzieć się, wejść w bliską relację.
  • [18]
    Greckie: nous - umysł, rozum, konkretny tryb myślenia, trzeźwy osąd, zdolność pojmowania.

Nawigacja

Nie bój się! - Werset na dziś

Wersety o pokoju na 365 dni w roku!

Ich domy są bezpieczne, wolne od strachu i nie smaga ich rózga Boża.
Job 21:9

W Chrystusie

Błogosławiony niech będzie Bóg i Ojciec Pana naszego Jezusa Chrystusa, który nas ubłogosławił w Chrystusie wszelkim duchowym błogosławieństwem niebios.
Efez 1:3

Kim jesteś i co masz w Chrystusie.

Czy wiesz że?

Filip jest jedyną osobą w Biblii którą nazwano ewangelistą (Dz 21:8).

Fakty i ciekawostki Biblijne.

Obietnice Boże

Główną zaś rzeczą w tym, co mówimy, jest to, że mamy takiego arcykapłana, który usiadł po prawicy tronu Majestatu w niebie,
Hebr 8:1


"Uczyłem mój lud, że może mieć, to co mówi, lecz oni ciągle mówią, to co mają."

Szukaj w dialogach Beta

Pozostaw to pole puste aby wyświetlić wszystkie wypowiedzi tej lub do tej osoby.

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić